Palavras
Traduzir de:

chiadeira

InglêsInglês

squeal(noun)
Exemplos de uso
"The squeal of the brakes was unbearable."→ "A chiadeira dos freios era insuportável."
"The tires squealed as the driver braked hard."→ "Os pneus chiaram quando o motorista freou bruscamente."(Nota sobre o uso de 'squeal' como verbo para descrever o som de pneus.)Chiado de pneus
"The pig let out a loud squeal."→ "O porco soltou um chiado alto."(Nota sobre o uso de 'squeal' para o som característico de um porco.)Chiado de porco
"He decided to squeal on his accomplices."→ "Ele decidiu delatar seus cúmplices."(Figurative use, meaning to inform on someone, especially to the authorities.)To squeal on someone

Palavras facilmente confundidas

screechshriekwhinecryyelp

Notas: Para o sentido de problema, 'hiccup' ou 'snag' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

screech·shriek·whine

screech: Som agudo e contínuo, geralmente desagradável.shriek: Som agudo e penetrante.whine: A long, high-pitched complaining cry or sound.

Antônimos

silence·murmur

Regência e colocações

squeal of

The squeal of the brakes was unbearable.

Significa delatar ou confessar sobre outros.

squeal like a

The child squealed like a pig when tickled.

Comparação com o som típico de um porco.

squeal on

He decided to squeal on his accomplices.

Meaning to inform on or betray others.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'squeal' pode ser tanto um verbo quanto um substantivo. Como verbo, descreve um som agudo e estridente, como o de pneus freando, freios de bicicleta ou um porco. Como substantivo, refere-se a esse som ou, figurativamente, a uma denúncia ou confissão (geralmente em contextos policiais, como 'to turn squealer').

Conjugação verbal

Infinitivoto squeal
Presentesqueal(s)
Passadosquealed
Particípiosquealed
Gerúndiosquealing

EspanholEspanhol

chirrido(noun)
Exemplos de uso
"El chirrido de los frenos era insoportable."→ "A chiadeira dos freios era insuportável."(Refere-se ao som agudo e estridente.)
"El chirrido de las ruedas del coche era muy molesto."→ "O chiado das rodas do carro era muito irritante."(Som agudo e penetrante produzido pelo atrito.)Chiado de rodas
"Hubo un chirrido inesperado en la negociación del contrato."→ "Houve uma chiadeira inesperada na negociação do contrato."(Dificuldade ou complicação imprevista.)Chiadeira na negociação

Palavras facilmente confundidas

chillidorechinamientogritoquejido

Notas: Para o sentido de problema, 'contratiempo' ou 'dificultad' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chillido·rechinamiento

chillido: Som agudo e contínuo, geralmente desagradável.rechinamiento: Som agudo e penetrante.

Antônimos

silencio·suavidad

Regência e colocações

chirrido de

El chirrido de la puerta vieja era espantoso.

Indica a origem do som.

un chirrido en

Se escuchó un chirrido en el motor.

Refere-se a um som vindo de uma parte específica.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'chirrido' em espanhol descreve um som agudo e estridente, frequentemente causado por atrito, como o de metal contra metal ou de freios. Seu uso figurado para indicar um problema ou obstáculo é comum e reflete uma maneira expressiva de descrever contratempos.

chiadeira

EN: squeal · ES: chirrido

PalavrasConectando idiomas e culturas