Palavras
Traduzir de:

chiar

InglêsInglês

squeak(verb)

Flexões

squeakssqueakedsqueaking
Exemplos de uso
"The mouse began to squeak in the wall."→ "O rato começou a chiar na parede."
"The mouse began to squeak when the cat approached."→ "O rato começou a chiar quando o gato se aproximou."(Nota sobre o uso de 'squeak' como verbo em português.)Tradução de 'squeak'
"The door gave a loud squeak."→ "A porta deu um chiar alto."(Nota sobre o uso de 'squeak' como substantivo em português.)Tradução de 'squeak'

Palavras facilmente confundidas

chirpscreechwhistlecreak

Notas: Principalmente para sons de roedores ou objetos pequenos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chirp·screech

chirp: Sinônimo em português para o som agudo de 'squeak'.screech: Substantivo em português correspondente ao som de 'squeak'.

Antônimos

roar·silence

Regência e colocações

squeak + of + noun

a squeak of the door

Em português, seria 'um chiar da porta' ou 'um chiado da porta'.

squeak + adverb

The mouse squeaked loudly.

Em português, 'O rato chiava alto'.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'squeak' pode ser traduzido como 'chiar' (verbo) ou 'chiado' (substantivo), dependendo do contexto. A escolha da palavra em português reflete a natureza do som descrito, sendo 'chiar' mais comum para animais e sons penetrantes, enquanto 'chiado' pode se referir a qualquer som agudo e breve.

Conjugação verbal

Infinitivoto squeak
Presentesqueak, squeaks
Passadosqueaked
Particípiosqueaked
Gerúndiosqueaking

EspanholEspanhol

chillar(verbo)

Flexões

chillachillóchillando
Exemplos de uso
"El ratón empezó a chillar en la pared."→ "O rato começou a chiar na parede."(Usado para o som de pequenos animais.)
"El ratón empezó a chillar cuando el gato se acercó."→ "O rato começou a chiar quando o gato se aproximou."(Nota sobre o uso de 'chillar' em português.)Tradução de 'chillar'
"La puerta dio un fuerte chillar."→ "A porta deu um chiar forte."(Nota sobre o uso de 'chillar' como substantivo em português.)Tradução de 'chillar'
"Los niños chillaban de alegría."→ "As crianças chiavam de alegria."(Uso de 'chillar' para expresar emociones fuertes.)Ejemplo de uso de 'chillar'

Palavras facilmente confundidas

piarchirriargritar

Notas: Principalmente para sons de roedores ou objetos pequenos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

piar·chirriar

piar: Sinônimo em português para o som agudo de 'chillar'.chirriar: Verbo em português correspondente ao som de 'chillar'.

Antônimos

rugir·murmurar

Regência e colocações

chillar + de + noun

chillar de dolor

Em português, seria 'chiar de dor'.

chillar + adverbio

chillar fuertemente

Em português, 'chiar fortemente'.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'chillar' pode ser traduzido como 'chiar' (verbo) ou 'chiado' (substantivo), dependendo do contexto. A escolha da palavra em português reflete a natureza do som descrito, sendo 'chiar' mais comum para animais e sons penetrantes, enquanto 'chiado' pode se referir a qualquer som agudo e breve.

Conjugação verbal

Presenteyo chillo, tú chillas, él/ella/usted chilla, nosotros/nosotras chillamos, vosotros/vosotras chilláis, ellos/ellas/ustedes chillan
Pretéritoyo chillé, tú chillaste, él/ella/usted chilló, nosotros/nosotras chillamos, vosotros/vosotras chillasteis, ellos/ellas/ustedes chillaron
Particípiochillado
chiar

EN: squeak · ES: chillar

PalavrasConectando idiomas e culturas