chicote
Inglês
Flexões
whipsPalavras facilmente confundidas
lashscourgestrapthongNotas: Pode se referir ao instrumento, ao golpe ou a algo que chicoteia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lash·drive
lash: Verbo correspondente ao ato de usar o chicote.drive: Em sentido figurado, pode ser sinônimo de punir severamente.
Antônimos
caress·reward
Regência e colocações
whip something
He whipped the cream until it was stiff.
Verbo 'whip' também pode significar bater ou misturar rapidamente, como em culinária.
whip out
She quickly whipped out her phone to take a picture.
Expressão que significa tirar algo rapidamente.
Contexto cultural e nuances
O termo 'whip' em inglês abrange tanto o substantivo (o instrumento) quanto o verbo (o ato de usar o instrumento ou, figurativamente, de aplicar pressão ou crítica). É comum em contextos rurais, equestres e, metaforicamente, em discussões sobre política ou negócios para descrever forte pressão ou ação rápida.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
látigosPalavras facilmente confundidas
azotefustavaravergaNotas: Refere-se ao instrumento usado para açoitar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
azote·fusta
azote: Sinônimo direto em português do Brasil.fusta: Sinônimo que enfatiza o ato de açoitar.
Antônimos
caricia·recompensa
Regência e colocações
dar un látigo
El jinete dio un látigo al caballo para que acelerara.
Indica o ato de usar o látigo.
sentir el látigo
Sintió el látigo de las críticas tras su error.
Sentido figurado, referindo-se a uma crítica dura.
Contexto cultural e nuances
O termo 'látigo' em espanhol refere-se primariamente ao instrumento físico usado para açoitar. Assim como em português, pode ter conotações históricas e culturais ligadas a punição, controle ou trabalho rural. O uso figurado para descrever pressão ou crítica também é comum.
EN: whip · ES: látigo