chocou

InglêsInglês

shocked(verb)

Flexões

shockedshocksshocking
Exemplos de uso
"The news shocked everyone."→ "A notícia chocou a todos."
"He was shocked by the news."→ "Ele ficou chocado com a notícia."(Indica um estado de surpresa ou espanto extremo.)Estado de Surpresa
"The sudden noise shocked the baby."→ "O barulho repentino chocou o bebê."(Refere-se a causar um susto ou perturbação.)Causar Susto

Palavras facilmente confundidas

shockingshockshook

Notas: A tradução principal refere-se ao impacto emocional. Para colisão, 'collided' ou 'crashed' podem ser mais apropriados dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

stunned·astonished·appalled

stunned: Similar a chocado, mas pode implicar mais medo.astonished: Enfatiza a surpresa e o maravilhamento.appalled: Indica um impacto emocional profundo.

Antônimos

calm·unfazed

Regência e colocações

be shocked by/at something

She was shocked by his rudeness.

Indica a causa do estado de choque.

shock someone

The event shocked the nation.

Indica o agente que causou o choque.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'chocado' (como adjetivo ou particípio passado) descreve o estado de alguém que foi afetado por um choque, seja ele emocional, psicológico ou físico. É frequentemente usado para expressar forte surpresa, espanto ou perturbação.

Conjugação verbal

Infinitivoto shock
Presenteshock, shocks
Passadoshocked
Particípioshocked
Gerúndioshocking

EspanholEspanhol

conmocionó(verbo)

Flexões

conmocionóconmocionaconmocionando
Exemplos de uso
"La noticia conmocionó a todos."→ "A notícia chocou a todos."(Usado para expressar forte impressão ou espanto.)
"La noticia del accidente conmocionó a todos."→ "A notícia do acidente chocou a todos."(Indica um forte impacto emocional ou psicológico.)Impacto Emocional
"El evento conmocionó a la sociedad."→ "O evento chocou a sociedade."(Refere-se a causar grande perturbação ou alarme.)Causar Perturbação

Palavras facilmente confundidas

conmociónconmocionarconmovió

Notas: A tradução principal refere-se ao impacto emocional. Para colisão, 'chocó' é mais direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conmovió·sacudió·impactó

conmovió: Usado para expressar forte impacto emocional.sacudió: Enfatiza o efeito de causar admiração ou espanto.impactó: Sinônimo direto em português para o sentido emocional.

Antônimos

tranquilizó·ignoró

Regência e colocações

conmocionar a alguien

La noticia conmocionó a la familia.

Indica o receptor do impacto emocional.

conmocionar a la sociedad/al público

El suceso conmocionó al país entero.

Indica o grupo afetado.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'conmocionou' (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de 'conmocionar') é um termo menos comum que 'chocou' para expressar impacto emocional, mas é usado em contextos mais formais ou literários para denotar um abalo profundo.

Conjugação verbal

Presenteyo conmociono, tú conmocionas, él/ella/usted conmociona, nosotros/nosotras conmocionamos, vosotros/vosotras conmocionáis, ellos/ellas/ustedes conmocionan
Pretéritoyo conmocioné, tú conmocionaste, él/ella/usted conmocionó, nosotros/nosotras conmocionamos, vosotros/vosotras conmocionasteis, ellos/ellas/ustedes conmocionaron
Particípioconmocionado
chocou

EN: shocked · ES: conmocionó

PalavrasConectando idiomas e culturas