Palavras
Traduzir de:

chorar

InglêsInglês

cry(verb)

Flexões

criescriedcrying
Exemplos de uso
"I cry when I am sad."→ "Eu choro quando estou triste."
"The children cried with joy upon seeing their parents."→ "As crianças choraram de alegria ao verem os pais."(Registro de uso do verbo 'cry' em inglês, com tradução e contexto em português.)Exemplo de 'cry' com alegria
"He cried for the loss of his dear friend."→ "Ele chorou a perda do amigo querido."(Uso de 'cry' para expressar luto, com glossário em português.)Exemplo de 'cry' em luto
"Don't cry, everything will be alright."→ "Não chore, tudo vai ficar bem."(Exemplo de consolo usando 'cry', com tradução para o português.)Exemplo de consolo com 'cry'

Palavras facilmente confundidas

weepsobbawlsob

Notas: The form 'chorar' translates to 'I cry'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

weep·sob·bawl

weep: Sinônimo de 'cry', frequentemente usado para lágrimas silenciosas ou mais contidas.sob: Termo arcaico ou poético para 'chorar'.bawl: Sinônimo de 'cry' que indica choro alto e incontrolável.

Antônimos

laugh·smile

Regência e colocações

cry with [emotion]

She cried with relief when she found her lost keys.

Indica a emoção que provoca o choro.

cry for [reason]

The baby is crying for milk.

Especifica a razão pela qual se chora.

cry over [something/someone]

Don't cry over spilled milk.

Refere-se ao motivo ou pessoa que causa aflição.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cry' em inglês abrange uma gama de expressões de choro, desde lágrimas silenciosas ('weep') até gritos de dor ('bawl'). A sua utilização é comum em diversas situações emocionais, tanto negativas (tristeza, dor) quanto positivas (alegria, alívio). A percepção cultural sobre quem pode chorar e quando pode variar, mas o verbo em si é neutro.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry
Presentecry / cries
Passadocried
Particípiocried
Gerúndiocrying

EspanholEspanhol

llorar(verbo)

Flexões

llorolloraslloralloramoslloráislloran
Exemplos de uso
"Yo lloro cuando estoy triste."→ "Eu choro quando estou triste."(Presente, primeira pessoa do singular.)
"Los niños lloraron de alegría al ver a sus padres."→ "As crianças choraram de alegria ao verem os pais."(Exemplo de uso do verbo 'llorar' em espanhol, com tradução e contexto em português.)Exemplo de 'llorar' com alegria
"Él lloró la pérdida de su querido amigo."→ "Ele chorou a perda do amigo querido."(Uso de 'llorar' para expressar luto, com glossário em português.)Exemplo de 'llorar' em luto
"No llores, todo estará bien."→ "Não chore, tudo vai ficar bem."(Exemplo de consolo usando 'llorar', com tradução para o português.)Exemplo de consolo com 'llorar'

Palavras facilmente confundidas

sollozargemirplañir

Notas: A forma 'chorar' corresponde a 'yo lloro'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sollozar·gemir·plañir

sollozar: Sinônimo de 'llorar', indicando choro com soluços, mais audível.gemir: Emitir sons de dor ou sofrimento, pode acompanhar o choro.plañir: Sinônimo mais formal ou poético de chorar, lamentar-se.

Antônimos

laugh·smile

Regência e colocações

llorar de [emoción]

Lloró de emoción al ganar el premio.

Indica a emoção que provoca o choro.

llorar por [motivo]

Lloró por la injusticia cometida.

Especifica a razão do choro.

llorar a/por [alguien/algo]

Lloró a su difunta madre.

Indica por quem ou pelo que se chora, especialmente em contextos de luto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'llorar' em espanhol é amplamente utilizado para descrever o ato de verter lágrimas. É uma expressão emocional comum e aceita em diversas culturas hispanofalantes, sem um estigma social significativo. Pode ser usado tanto para tristeza quanto para alegria intensa, dor ou frustração.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry
Presentecry / cries
Passadocried
Particípiocried
Gerúndiocrying
chorar

EN: cry · ES: llorar

PalavrasConectando idiomas e culturas