chorar-alto
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sobwailweepbawlNotas: A expressão 'cry loudly' captura a intensidade sonora implícita em 'chorar-alto'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sob·wail
sob: Indica um choro com espasmos e dificuldade em controlar a respiração, geralmente alto.wail: Sugere um choro alto, prolongado e muitas vezes agudo, indicando grande aflição.
Antônimos
whimper·mumble
Regência e colocações
cry loudly from [cause]
He was crying loudly from pain.
A preposição 'from' introduz o motivo do choro.
cry loudly about [reason]
She was crying loudly about losing her job.
A preposição 'about' também pode indicar a causa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'cry loudly' descreve uma manifestação vocal intensa de tristeza, dor ou frustração. É comum em situações onde a emoção é avassaladora e a pessoa não consegue conter o choro, que se torna audível e perceptível a uma distância considerável. Diferencia-se de um choro contido ou discreto.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
sollozargritargemirNotas: 'Llorar a gritos' é uma tradução que reflete a intensidade e o volume do choro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sollozar·gritar
sollozar: Indica um choro com espasmos e dificuldade em controlar a respiração, geralmente alto.gritar: Usado para choro muito forte e ruidoso, especialmente em bebês ou crianças.
Antônimos
gemir·susurrar
Regência e colocações
llorar a gritos de [causa]
Estaba llorando a gritos de dolor.
A preposição 'de' introduz o motivo do choro.
llorar a gritos por [motivo]
Ella lloraba a gritos por haber perdido su trabajo.
A preposição 'por' também pode indicar a causa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'llorar a gritos' descreve uma manifestação vocal intensa de tristeza, dor ou frustração. É comum em situações onde a emoção é avassaladora e a pessoa não consegue conter o choro, que se torna audível e perceptível a uma distância considerável. Diferencia-se de um choro contido ou discreto.
Conjugação verbal
EN: cry loudly · ES: llorar a gritos