Palavras
Traduzir de:

chorar-pitanga

InglêsInglês

whine(verb)

Flexões

whineswhinedwhining
Exemplos de uso
"The child started to whine because he didn't get the candy."→ "A criança começou a chorar-pitanga porque não ganhou o doce."
"The child began to whine when he saw the toy."→ "A criança começou a choramingar ao ver o brinquedo."(Nota sobre o uso de 'whine' para descrever um choro agudo e persistente.)Whine
"Stop that whining!"→ "Pare com essa lamúria!"(Uso de 'whining' como substantivo para indicar uma reclamação ou choro irritante.)Whine

Palavras facilmente confundidas

whimpercrymoancomplainwhinge

Notas: While 'whine' captures the excessive nature, 'to put on a waterworks' or 'to cry crocodile tears' might convey the theatrical aspect.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

whimper·moan·bellyache

whimper: Choro baixo e contínuo, muitas vezes de forma patética ou assustada.moan: Gemido ou lamento, geralmente expressando dor, sofrimento ou insatisfação.bellyache: Reclamar insistentemente, especialmente sobre algo trivial; queixar-se.

Antônimos

cheer·rejoice

Regência e colocações

whine about something

He always whines about the weather.

Indica o assunto da reclamação ou choro.

whine to someone

Don't whine to me about your problems.

Indica a pessoa a quem a reclamação ou choro é dirigido.

a whine of...

I heard the whine of a distant siren.

Usado para descrever um som agudo e contínuo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'whine' em inglês abrange tanto o ato de choramingar (um choro agudo e persistente, muitas vezes associado a crianças ou animais) quanto o de reclamar de forma irritante ou queixosa. Pode ser usado como verbo ou substantivo. A conotação é frequentemente negativa, implicando um som desagradável e uma atitude de insatisfação ou lamúria que pode ser considerada imatura ou irritante.

Conjugação verbal

Infinitivoto whine
Presentewhine(s)
Passadowhined
Particípiowhined
Gerúndiowhining

EspanholEspanhol

llorar a moco tendido(expresión idiomática)
Exemplos de uso
"El niño empezó a llorar a moco tendido porque no le dieron el dulce."→ "A criança começou a chorar-pitanga porque não ganhou o doce."(Describe crying profusely and uncontrollably.)
"El niño lloró a moco tendido cuando se cayó."→ "O menino chorou muito quando caiu."(Nota sobre o uso da expressão para descrever um choro intenso e descontrolado.)Llorar
"Dejó de llorar a moco tendido al ver a su madre."→ "Parou de chorar copiosamente ao ver a mãe."(Exemplo de como a intensidade do choro pode diminuir.)Llorar a moco tendido

Palavras facilmente confundidas

llorar a lágrima vivasollozargemirlamentarse

Notas: This idiom captures the excessive and messy aspect of crying.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

llorar a lágrima viva·sollozar desconsoladamente·lamentarse amargamente

llorar a lágrima viva: Chorar em grande quantidade, de forma abundante.sollozar desconsoladamente: Expressão idiomática para um choro muito intenso.lamentarse amargamente: Queixar-se ou lamentar-se de forma exagerada.

Antônimos

no llorar·ser impasible

Regência e colocações

llorar a moco tendido por algo

Lloró a moco tendido por la pérdida de su mascota.

Indica a causa do choro intenso.

llorar a moco tendido de pena

El niño lloraba a moco tendido de pena.

Descreve o estado emocional que leva ao choro.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'llorar a moco tendido' é uma forma idiomática espanhola que descreve um choro muito intenso, descontrolado e geralmente acompanhado de secreção nasal abundante (o 'moco'). É usada para enfatizar a gravidade ou a intensidade do choro, muitas vezes em situações de grande tristeza, dor ou frustração. A imagem é bastante vívida e um tanto gráfica, transmitindo a ideia de um choro sem contenção.

Conjugação verbal

Presenteyo lloro a moco tendido, tú lloras a moco tendido, él/ella llora a moco tendido, nosotros lloramos a moco tendido, vosotros lloráis a moco tendido, ellos/ellas lloran a moco tendido
Pretéritoyo lloré a moco tendido, tú lloraste a moco tendido, él/ella lloró a moco tendido, nosotros lloramos a moco tendido, vosotros llorasteis a moco tendido, ellos
chorar-pitanga

EN: whine · ES: llorar a moco tendido

PalavrasConectando idiomas e culturas