Palavras
Traduzir de:

chorar-por

InglêsInglês

to cry for(verb phrase)
Exemplos de uso
"The child began to cry for his mother."→ "A criança começou a chorar pela mãe."
"The child is crying for his mother."→ "He is crying for his lost toy."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'crying for'
"They cried for justice after the verdict."→ "She cried for help when she saw the danger."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'cried for help'

Palavras facilmente confundidas

cry aboutcry overcry for help

Notas: A combinação 'cry for' em inglês tem uso estabelecido, mas 'chorar-por' não tem o mesmo status em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

yearn for·implore

yearn for: Indica a razão ou o motivo do choro.implore: Pedir algo insistentemente, com apelo emocional.

Antônimos

be indifferent to

Regência e colocações

cry for [noun]

He cried for his lost freedom.

Indica o que se busca ou o motivo do choro.

cry for [help/mercy]

The survivors cried for help.

Expressa um pedido de socorro.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to cry for' em inglês possui nuances que nem sempre se traduzem diretamente para o português brasileiro como uma única locução. Enquanto 'chorar por' pode ser interpretado literalmente, o sentido idiomático de 'desejar intensamente' ou 'sentir falta de' é mais bem expresso em português por outras construções, como 'sentir falta de', 'desejar ardentemente', ou 'chorar por causa de'. A tradução exata depende fortemente do contexto em que 'to cry for' é empregado na língua inglesa.

Conjugação verbal

Infinitivoto cry for
Presentecry for / cries for
Passadocried for
Particípiocried for
Gerúndiocrying for

EspanholEspanhol

llorar por(frase verbal)
Exemplos de uso
"El niño empezó a llorar por su madre."→ "A criança começou a chorar pela mãe."(Tradução literal da combinação verbo+preposição.)
"El niño llora por su juguete roto."→ "A criança chora pelo seu brinquedo quebrado."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'llorar por'
"Lloraron por ayuda cuando vieron el peligro."→ "Eles choraram por ajuda quando viram o perigo."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'lloraron por ayuda'

Palavras facilmente confundidas

llorar dellorar por causa desuplicar por

Notas: A combinação 'llorar por' em espanhol tem uso estabelecido, mas 'chorar-por' não tem o mesmo status em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lamentarse por·anhelar

lamentarse por: Indica a razão ou o motivo do choro.anhelar: Pedir algo insistentemente, com apelo emocional.

Antônimos

reírse de

Regência e colocações

llorar por [algo/alguien]

Ella llora por su libertad perdida.

Indica o que se busca ou o motivo do choro.

llorar por [ayuda/compasión]

El niño lloró por compasión de su madre.

Expressa um pedido de socorro.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'llorar por' em espanhol é bastante direta e geralmente indica a causa ou o objeto do choro. Em português brasileiro, a tradução mais comum seria 'chorar por causa de' ou simplesmente 'chorar de'. A locução 'chorar por' em português do Brasil não é tão idiomática quanto 'llorar por' em espanhol ou 'to cry for' em inglês, e pode soar literal ou até mesmo incorreta dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Presenteyo lloro por, tú lloras por, él/ella llora por, nosotros lloramos por, vosotros lloráis por, ellos/ellas lloran por
Pretéritoyo lloré por, tú lloraste por, él/ella lloró por, nosotros lloramos por, vosotros llorasteis por, ellos/ellas lloraron por
Particípiollorado por
chorar-por

EN: to cry for · ES: llorar por

PalavrasConectando idiomas e culturas