chuço
Inglês
Palavras facilmente confundidas
spearpointtipheadNotas: Principalmente para a ponta de lanças ou armas similares.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vanguard·leader·point
vanguard: Usado para a parte principal ou mais avançada de um exército ou movimento.leader: Usado quando 'spearhead' é empregado como verbo, significando quem lidera.point: Refere-se à extremidade pontiaguda de um objeto.
Antônimos
rear guard·follower
Regência e colocações
spearhead an attack/invasion
The elite troops will spearhead the attack.
Indica liderança em uma ação ofensiva.
spearhead a project/initiative
She was chosen to spearhead the new marketing campaign.
Indica liderança no início ou desenvolvimento de um projeto.
the spearhead of...
The spearhead of the movement gained significant traction.
Refere-se à parte mais ativa ou avançada de um grupo ou ideia.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'spearhead' pode ser tanto um substantivo, referindo-se à ponta de uma lança ou à vanguarda de um movimento, quanto um verbo, significando liderar ou iniciar algo. O uso como verbo é bastante comum em contextos empresariais e militares.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
regatónpuntaagujaestacaNotas: Termo mais específico para a ponta de armas de haste.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
punta de lanza·estaca·regatón
punta de lanza: Extremidade pontiaguda de uma lança ou arma similar.estaca: Peça pontiaguda usada para fixar algo no chão.regatón: Peça de metal pontiaguda, especialmente em ferramentas.
Antônimos
asta·base
Regência e colocações
el regatón de la lanza
El regatón de la lanza era de hierro.
Especifica a ponta de uma lança.
fij
Fijaron la tienda con un regatón.
Indica o uso de uma estaca pontiaguda para fixar.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'regatón' refere-se primariamente à ponta de lança ou a uma peça pontiaguda de metal, como em ferramentas agrícolas ou estacas. O termo carrega uma conotação de penetração e fixação.
EN: spearhead · ES: regatón