Palavras
Traduzir de:

chutar-o-pau-da-barraca

InglêsInglês

lose it(expressão verbal)
Exemplos de uso
"When he heard the news, he lost it and started shouting."→ "Quando soube da notícia, ele chutou o pau da barraca e começou a gritar."
"He lost it when he found out his car was stolen."→ "Ele perdeu o controle quando descobriu que seu carro foi roubado."(Uma reação de raiva ou desespero.)lose it
"The pressure got to her, and she finally lost it."→ "A pressão a afetou, e ela finalmente perdeu o controle."(Ceder sob estresse.)lose it
"If you keep pushing my buttons, I'm going to lose it!"→ "Se você continuar me provocando, eu vou perder o controle!"(A warning about impending loss of control.)lose it

Palavras facilmente confundidas

freak outgo off the railsblow a fuse

Notas: Equivalente a perder o controle emocional ou agir de forma exagerada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lose one's temper·flip out·go crazy·make a scene

lose one's temper: Falhar em manter a compostura emocional.flip out: Ficar muito irritado ou agitado.go crazy: Agir de forma irracional ou descontrolada.make a scene: To behave in a loud or disruptive way in public.

Antônimos

keep one's cool·stay level-headed·behave oneself

Regência e colocações

lose it

He really lost it when they canceled his flight.

O pronome 'it' é obrigatório e refere-se ao controle ou compostura.

lose it with someone

She lost it with the waiter because her order was wrong.

Indica a pessoa com quem a perda de controle ocorreu.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'lose it' em inglês é bastante versátil e pode abranger desde uma perda de temperamento até um colapso nervoso ou um comportamento completamente irracional. O contexto dita a intensidade e a natureza da perda de controle. É uma expressão informal, mas amplamente compreendida. Ao traduzir para o português, 'perder o controle' é a equivalência mais direta, mas dependendo da situação, outras expressões como 'chutar o pau da barraca' (para uma explosão caótica) ou 'sair do sério' (para raiva) podem ser mais apropriadas.

Conjugação verbal

Infinitivoto lose it
Presentelose it / loses it
Passadolost it
Particípiolost it
Gerúndiolosing it

EspanholEspanhol

perder los estribos(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Cuando oyó la noticia, perdió los estribos y empezó a gritar."→ "Quando soube da notícia, ele chutou o pau da barraca e começou a gritar."(Indica perda de controle emocional.)
"El conductor perdió los estribos cuando otro coche le cerró el paso."→ "O motorista perdeu os estribos quando outro carro o fechou."(Uma reação de raiva ou frustração no trânsito.)perder los estribos
"Si sigues así, vas a perder los estribos."→ "Se você continuar assim, vai perder os estribos."(Um aviso sobre a iminência de uma perda de controle.)perder los estribos
"¡Deja de molestarme o perderé los estribos!"→ "Pare de me incomodar ou eu vou perder os estribos!"(Una amenaza de perder el control.)perder los estribos

Palavras facilmente confundidas

perder la calmaperder los papelesexaltarse

Notas: Expressão idiomática para perda de controle.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

perder la cabeza·exaltarse·montar en cólera

perder la cabeza: Falhar em manter a compostura emocional.exaltarse: Ficar muito irritado ou agitado.montar en cólera: Agir de forma descontrolada e causar confusão.

Antônimos

keep one's cool·stay level-headed·behave oneself

Regência e colocações

lose one's temper

He lost his temper when the waiter spilled soup on him.

Uso padrão, sem preposição adicional.

lose one's cool

Try to keep your cool, even if they provoke you.

Indica a pessoa com quem a perda de controle ocorreu.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'perder los estribos' é um equivalente direto de 'lose it' em inglês e se assemelha muito ao 'perder o controle' em português. Ela descreve uma perda súbita de autocontrole, geralmente motivada por raiva ou frustração. A imagem dos estribos (onde o cavaleiro apoia os pés) sugere a perda de equilíbrio e controle sobre a situação. É uma expressão informal, mas amplamente utilizada em diversos países de língua espanhola.

Conjugação verbal

Infinitivoto lose it
Presentelose it / loses it
Passadolost it
Particípiolost it
Gerúndiolosing it
chutar-o-pau-da-barraca

EN: lose it · ES: perder los estribos

PalavrasConectando idiomas e culturas