Palavras
Traduzir de:

chutaram

InglêsInglês

kicked(verbo)

Flexões

kick
Exemplos de uso
"They kicked the ball far from the goal."→ "Eles chutaram a bola para longe do gol."
"The players kicked the ball hard towards the goal."→ "Os jogadores chutaram a bola com força para o gol."(Descrição de uma jogada de futebol.)Jogada de Futebol
"They kicked the door to open it."→ "Eles chutaram a porta para abri-la."(Ação física de forçar uma entrada.)Abertura Forçada
"The fans kicked the opponent out of the stadium."→ "Os torcedores chutaram o adversário para fora do estádio."(Sentido figurado de expulsar ou remover.)Expulsão de Torcedor

Palavras facilmente confundidas

kickedkickedkicked

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, como 'guessed' para 'adivinharam'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

booted·struck

booted: Similar a 'kicked', muitas vezes implica uma ação forçada ou desdenhosa.struck: Termo mais genérico para bater, pode incluir chutar, mas não é específico.

Antônimos

received·caught

Regência e colocações

kick something

They kicked the ball.

Objeto direto.

kick into something

He kicked the ball into the net.

Locução preposicional indicando direção.

kick someone/something out

They kicked him out of the club.

Verbo frasal para expulsão.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to kick' refere-se primariamente a golpear com o pé. Em esportes, é fundamental em jogos como futebol, futebol americano e rugby. Figurativamente, 'kick out' significa expulsar ou demitir alguém ou algo. A forma passada 'kicked' indica uma ação concluída. A forma plural 'kicked' refere-se a múltiplos sujeitos realizando a ação.

Conjugação verbal

Infinitivoto kick
Presentekick(s)
Passadokicked
Particípiokicked
Gerúndiokicking

EspanholEspanhol

patearon(verbo)

Flexões

patear
Exemplos de uso
"Ellos patearon la pelota lejos de la portería."→ "Eles chutaram a bola para longe do gol."(Tradução direta para o ato de chutar.)
"Los jugadores patearon el balón con fuerza hacia la portería."→ "Os jogadores chutaram a bola com força para o gol."(Descrição de uma jogada de futebol.)Jogada de Futebol
"Ellos patearon la puerta para abrirla."→ "Eles chutaram a porta para abri-la."(Ação física de forçar uma entrada.)Abertura Forçada
"Los aficionados patearon al oponente fuera del estadio."→ "Os torcedores chutaram o adversário para fora do estádio."(Sentido figurado de expulsar ou remover.)Expulsão de Torcedor

Palavras facilmente confundidas

patearonpatearonpatearon

Notas: O verbo 'chutar' em português pode ter significados mais amplos, como 'supor' ou 'adivinhar', que em espanhol seriam traduzidos por outros verbos como 'supusieron' ou 'adivinaron'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

golpearon·lanzaron

golpearon: Termo mais genérico para bater, pode incluir chutar, mas não é específico.lanzaron: Refere-se a impulsionar algo, pode ser com o pé, mas não exclusivamente.

Antônimos

recibieron·atraparon

Regência e colocações

patear algo

Patearon el balón.

Objeto direto.

patear hacia algo

Patearon hacia la portería.

Complemento circunstancial de dirección.

patear a alguien/algo fuera

Patearon al intruso fuera de la casa.

Expressão para expulsar.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'patear' é o equivalente direto de 'chutar' em português e 'kick' em inglês, referindo-se à ação de usar o pé para golpear algo. É central no futebol. No sentido figurado, pode significar rejeitar, ignorar ou expulsar. A forma 'patearon' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito simples, indicando uma ação concluída no passado por um grupo.

Conjugação verbal

Infinitivoto kick
Presentekick(s)
Passadokicked
Particípiokicked
Gerúndiokicking
chutaram

EN: kicked · ES: patearon

PalavrasConectando idiomas e culturas