Palavras
Traduzir de:

clausura

InglêsInglês

closure(noun)
Exemplos de uso
"The closure of the convent was a significant event."→ "A clausura do convento foi um evento significativo."
"The closure of the convent prevented contact with the outside world."→ "A clausura do convento impedia o contato com o mundo exterior."(Nota sobre o uso de 'closure' para descrever o isolamento de locais religiosos.)Clausura de Convento em Inglês
"The closure of the business deal is scheduled for next week."→ "A clausura do negócio foi marcada para a próxima semana."(Nota sobre o uso de 'closure' no contexto de transações comerciais.)Clausura de Negócios em Inglês
"The artist sought inspiration in the seclusion of his studio."→ "O artista buscou inspiração na clausura de seu ateliê."(Nota sobre como 'seclusion' pode ser usado em inglês para um sentido similar a 'clausura' como isolamento voluntário.)Isolamento Artístico em Inglês

Palavras facilmente confundidas

closingendingterminationresolutionseclusion

Notas: Principal tradução para o sentido de encerramento ou isolamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

closing·ending·seclusion·confinement

closing: Termo geral em inglês para o ato de fechar.ending: Indica o fim de um processo ou período em inglês.seclusion: Usado em inglês para isolamento ou reclusão, especialmente voluntária.confinement: Sugere restrição em inglês, muitas vezes involuntária.

Antônimos

opening·freedom·access

Regência e colocações

closure of + noun

The closure of the factory led to job losses.

Indica o que está sendo fechado em inglês.

achieve closure

It took him years to achieve closure after the accident.

Refere-se a alcançar resolução emocional em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo 'closure' em inglês abrange o ato de fechar (negócios, locais) e a resolução de questões emocionais. Enquanto 'clausura' em português tem forte ligação com a vida monástica, 'closure' em inglês é mais geral. Para o sentido de reclusão monástica, 'seclusion' ou 'confinement' são mais apropriados em inglês, mas 'closure' pode ser usado em contextos mais amplos de encerramento.

EspanholEspanhol

clausura(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La clausura del convento impedía el contacto con el mundo exterior."→ "A clausura do convento impedia o contato com o mundo exterior."(Sentido de encerramento ou isolamento.)
"La clausura del convento impedía el contacto con el mundo exterior."→ "A clausura do convento impedia o contato com o mundo exterior."(Nota sobre o uso de 'clausura' em espanhol para locais religiosos.)Clausura de Convento em Espanhol
"La clausura del negocio está programada para la próxima semana."→ "A clausura do negócio foi marcada para a próxima semana."(Nota sobre o uso de 'clausura' em contextos de negócios.)Clausura de Negócios em Espanhol
"El artista buscó inspiración en la clausura de su estudio."→ "O artista buscou inspiração na clausura de seu ateliê."(Nota sobre o uso de 'clausura' como isolamento voluntário.)Clausura Artística em Espanhol

Palavras facilmente confundidas

cierreconclusiónaislamientoreclusión

Notas: Termo equivalente em espanhol, mantendo o sentido original.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cierre·conclusión·aislamiento·reclusión

cierre: Termo geral em espanhol para o ato de fechar.conclusión: Indica o fim de um processo ou acordo em espanhol.aislamiento: Usado em espanhol para enfatizar separação ou reclusão.reclusión: Similar a 'aislamiento' em espanhol, frequentemente associado à vida monástica.

Antônimos

apertura·libertad·acceso

Regência e colocações

clausura de + sustantivo

La clausura de la sesión se realizará a las cinco.

Indica o que está sendo fechado em espanhol.

vida de clausura

Ella eligió una vida de clausura en un monasterio.

Refere-se ao estilo de vida monástico em espanhol.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'clausura' em espanhol tem uma forte conotação religiosa, referindo-se ao confinamento de monges e freiras. Embora possa ser usada para o encerramento de negócios ou processos, 'cierre' é mais comum nesses casos. O sentido de isolamento voluntário para fins criativos também existe, mas é menos frequente do que em inglês.

clausura

EN: closure · ES: clausura

PalavrasConectando idiomas e culturas