Palavras
Traduzir de:

clima-ruim

InglêsInglês

bad weather(substantivo)
Exemplos de uso
"The bad weather disrupted our travel plans."→ "O clima-ruim atrapalhou o planejamento da viagem."
"The bad weather continued for days, preventing any outdoor activities."→ "O clima-ruim persistiu por dias, impedindo qualquer atividade ao ar livre."(Descrição de condições meteorológicas prolongadas e desfavoráveis.)Clima-ruim persistente
"The forecast indicates bad weather for the weekend, with heavy rain and wind."→ "A previsão indica clima-ruim para o fim de semana, com chuvas fortes e ventos."(Meteorological information about the expectation of unfavorable weather.)Bad weather forecast

Palavras facilmente confundidas

poor weatherfoul weatherinclement weatherstormy weather

Notas: Refere-se especificamente às condições meteorológicas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

poor weather·foul weather·inclement weather

poor weather: Expressão comum para descrever condições meteorológicas desfavoráveis.foul weather: Sinônimo direto, frequentemente usado em contextos informais e formais.inclement weather: More formal term for severe or harsh weather.

Antônimos

good weather·fine weather

Regência e colocações

bad weather conditions

The flight was delayed due to bad weather conditions.

Especifica a natureza das condições meteorológicas.

brave the bad weather

Despite the bad weather, they decided to go hiking.

Indica a necessidade de lidar com as condições desfavoráveis.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'bad weather' para o português do Brasil é predominantemente 'mau tempo' ou 'tempo ruim'. O termo 'clima-ruim', embora compreensível, é menos usual e pode soar um pouco mais coloquial ou como uma tradução mais literal do inglês. No entanto, em contextos específicos, pode ser usado para enfatizar o desconforto ou a inconveniência pessoal causada pelo tempo.

EspanholEspanhol

mal tiempo(substantivo)
Exemplos de uso
"El mal tiempo interrumpió nuestros planes de viaje."→ "O clima-ruim atrapalhou o planejamento da viagem."(Termo comum para descrever condições climáticas desfavoráveis.)
"El mal tiempo persistió durante días, impidiendo cualquier actividad al aire libre."→ "O clima-ruim persistiu por dias, impedindo qualquer atividade ao ar livre."(Descrição de condições meteorológicas prolongadas e desfavoráveis.)Clima-ruim persistente
"El pronóstico indica mal tiempo para el fin de semana, con lluvias fuertes y viento."→ "A previsão indica clima-ruim para o fim de semana, com chuvas fortes e ventos."(Información meteorológica sobre la expectativa de tiempo desfavorable.)Pronóstico de mal tiempo

Palavras facilmente confundidas

tiempo malotiempo adversotiempo desapacible

Notas: Usado para descrever o tempo meteorológico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tiempo malo·tiempo adverso·tiempo desapacible

tiempo malo: Expressão comum para descrever condições meteorológicas desfavoráveis.tiempo adverso: Sinônimo direto, frequentemente usado em contextos informais e formais.tiempo desapacible: Describe un tiempo que causa incomodidad o desagrado.

Antônimos

buen tiempo·tiempo bueno

Regência e colocações

mal tiempo atmosférico

El mal tiempo atmosférico obligó a cancelar el evento.

Especifica a natureza das condições meteorológicas.

sufrir el mal tiempo

Los agricultores sufrieron el mal tiempo durante la cosecha.

Indica a necessidade de lidar com as condições desfavoráveis.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'mal tiempo' para o português do Brasil é 'mau tempo' ou 'tempo ruim'. O termo 'clima-ruim' é uma adaptação mais direta do inglês 'bad weather' e, embora compreensível, é menos comum no uso cotidiano em comparação com 'mau tempo'. No entanto, pode ser usado para enfatizar o aspecto desagradável ou prejudicial das condições climáticas.

clima-ruim

EN: bad weather · ES: mal tiempo

PalavrasConectando idiomas e culturas