coaduna

InglêsInglês

coincide(verb)

Flexões

coincidecoincidedcoinciding
Exemplos de uso
"His account of the event coincides with mine."→ "O relato dele sobre o evento coaduna com o meu."
"The opinion coincides with mine."→ "A opinião coincide com a minha."(Indica que duas ou mais coisas estão em acordo ou harmonia.)Exemplo de uso de 'coincides'
"It is necessary for actions to coincide with words."→ "É preciso que as ações coincidam com as palavras."(Usado para expressar a necessidade de consistência entre diferentes elementos.)Exemplo de uso de 'coincides'
"The new project coincides with the interests of all departments."→ "O novo projeto coincide com os interesses de todos os departamentos."(Mostra a compatibilidade ou a união de diferentes partes.)Exemplo de uso de 'coincides'

Palavras facilmente confundidas

correspondsmatchesagreesconcurs

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, podendo ser 'agrees', 'matches', 'harmonizes' ou 'is compatible with'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aligns·matches·corresponds

aligns: Indica acordo ou semelhança de opiniões ou fatos.matches: Sugere a combinação de elementos de forma agradável ou coerente.corresponds: Refere-se à capacidade de fazer coexistir ou ajustar elementos divergentes.

Antônimos

conflicts·diverges

Regência e colocações

coincide with something/someone

The opinion coincides with mine.

Indica acordo ou semelhança com.

coincide in something

They coincide in their views on the matter.

Indica concordância em um aspecto específico.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'coincides' (terceira pessoa do singular do presente simples de 'coincide') é frequentemente traduzido para o português como 'coaduna', 'coincide' ou 'concorda'. Ele expressa a ideia de que dois ou mais eventos, fatos ou opiniões ocorrem ao mesmo tempo, ou que há uma semelhança, acordo ou compatibilidade entre eles. No contexto de 'coaduna', o foco está mais na harmonia e compatibilidade entre elementos, enquanto 'coincide' pode também referir-se à simultaneidade de eventos.

Conjugação verbal

Infinitivoto coincide
Presentecoincide
Passadocoincided
Particípiocoincided
Gerúndiocoinciding

EspanholEspanhol

concuerda(verb)

Flexões

concuerdaconcordóconcuerdan
Exemplos de uso
"Sus versiones de los hechos concuerdan."→ "As versões dele dos fatos coadunam."(Indica que duas ou mais coisas estão em harmonia ou acordo.)
"La opinión concuerda con la mía."→ "A opinião concorda com a minha."(Indica que duas ou mais coisas estão em acordo ou harmonia.)Exemplo de uso de 'concuerda'
"Es necesario que las acciones concuerden con las palabras."→ "É preciso que as ações concordem com as palavras."(Usado para expressar a necessidade de consistência entre diferentes elementos.)Exemplo de uso de 'concuerda'
"El nuevo proyecto concuerda con los intereses de todos los departamentos."→ "O novo projeto concorda com os interesses de todos os departamentos."(Mostra a compatibilidade ou a união de diferentes partes.)Exemplo de uso de 'concuerda'

Palavras facilmente confundidas

coincidearmonizacorrespondese aviene

Notas: Pode ser traduzido como 'concuerda', 'coincide' ou 'armoniza' dependendo da nuance.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coincides·aligns·matches

coincides: Indica acordo ou semelhança de opiniões ou fatos, com nuance de harmonia.aligns: Refere-se à ocorrência simultânea ou semelhança.matches: Sugere a combinação de elementos de forma agradável ou coerente.

Antônimos

disagrees·conflicts

Regência e colocações

agrees with something/someone

The opinion agrees with mine.

Indica acordo ou semelhança com.

aligns with something/someone

The new project aligns with the interests of all departments.

Indica acordo sobre um ponto específico.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'concuerda' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo de 'concordar') é frequentemente traduzido para o português como 'coaduna', 'concorda' ou 'coincide'. Ele expressa a ideia de que dois ou mais eventos, fatos ou opiniões estão em acordo, são semelhantes ou compatíveis. Enquanto 'coaduna' no português brasileiro pode ter uma conotação mais forte de harmonia e alinhamento, 'concuerda' em espanhol abrange tanto a concordância de ideias quanto a compatibilidade de elementos, sendo um termo bastante versátil.

Conjugação verbal

Infinitivoto coincide
Presentecoincide
Passadocoincided
Particípiocoincided
Gerúndiocoinciding
coaduna

EN: coincide · ES: concuerda

PalavrasConectando idiomas e culturas