Palavras
Traduzir de:

cobrir-de-branco

InglêsInglês

cover with white(verb phrase)
Exemplos de uso
"The snow covered the landscape with white."→ "A neve cobriu de branco a paisagem."
"The frost covered the fields with white overnight."→ "A geada cobriu de branco os campos durante a noite."(Descrição de um fenômeno natural que altera a cor da paisagem.)Cover with white
"The painter covered the wall with white before applying the final color."→ "O pintor cobriu de branco a parede antes de aplicar a cor final."(Processo de preparação de uma superfície para pintura.)Cover with white
"The snow covered the entire city with white."→ "A neve cobriu de branco a cidade inteira."(Impacto visual de uma nevasca.)Cover with white

Palavras facilmente confundidas

whitewashbleachpaint whitecover in white

Notas: Whitewash can also imply deception or covering up faults.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

whitewash·bleach·paint white

whitewash: Cobrir com uma substância branca, como cal.bleach: Tornar branco ou mais branco, removendo a cor.paint white: Aplicar tinta branca.

Antônimos

darken·color

Regência e colocações

cover [something] with white

The thick fog covered the landscape with white.

Estrutura padrão indicando o objeto coberto e a substância.

whitewash [something]

They decided to whitewash the old fence.

Termo específico para aplicar uma camada branca, frequentemente à base de cal.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cover with white' é usada principalmente de forma literal para descrever a aplicação de uma substância branca. Pode ter um uso metafórico em contextos como 'whitewashing' (abrandar ou ocultar factos negativos), mas a tradução direta geralmente implica uma cobertura física. A ênfase está na ação de cobrir e na cor resultante.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover with white
Presentecover with white
Passadocovered with white
Particípiocovered with white
Gerúndiocovering with white

EspanholEspanhol

cubrir de blanco(frase verbal)
Exemplos de uso
"La nieve cubrió de blanco todo el paisaje."→ "A neve cobriu de branco toda a paisagem."(Significado literal.)
"La escarcha cubrió los campos de blanco durante la noche."→ "A geada cobriu de branco os campos durante a noite."(Descrição de um fenômeno natural que altera a cor da paisagem.)Cubrir de blanco
"El pintor cubrió la pared de blanco antes de aplicar el color final."→ "O pintor cobriu de branco a parede antes de aplicar a cor final."(Processo de preparação de uma superfície para pintura.)Cubrir de blanco
"La nieve cubrió toda la ciudad de blanco."→ "A neve cobriu de branco a cidade inteira."(Impacto visual de uma nevasca.)Cubrir de blanco

Palavras facilmente confundidas

blanquearencalarteñir de blancocubrir con blanco

Notas: Blanquear pode ter outros significados, como clarear ou lavar dinheiro.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

blanquear·encal(l)ar·teñir de blanco

blanquear: Tornar branco ou mais branco.encal(l)ar: Cobrir com cal, deixando branco.teñir de blanco: Aplicar tinta ou substância branca.

Antônimos

oscurecer·colorear

Regência e colocações

cubrir [algo] de blanco

La

Estrutura padrão indicando o objeto e a substância que o cobre.

encal(l)ar [algo]

Los agricultores encalaron los troncos de los árboles.

Termo específico para a aplicação de cal.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cubrir de branco' é usada para descrever a ação de aplicar uma substância branca sobre algo, alterando sua cor. Pode referir-se a fenômenos naturais (neve, geada) ou a ações humanas (pintura, cal). Em espanhol, 'blanquear' pode ter a conotação de ocultar fatos negativos, mas 'cubrir de blanco' foca mais na alteração física da cor.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover with white
Presentecover with white
Passadocovered with white
Particípiocovered with white
Gerúndiocovering with white
cobrir-de-branco

EN: cover with white · ES: cubrir de blanco

PalavrasConectando idiomas e culturas