cochichando
Inglês
Flexões
whisperPalavras facilmente confundidas
mutteringhissingmurmuringNotas: O termo 'whispering' é a tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
muttering·hissing
muttering: Often implies speaking indistinctly or in a low voice, sometimes with discontent.hissing: Refers to a sharp, sibilant sound, often associated with anger or snakes, but can also mean speaking in a low, breathy voice.
Antônimos
shouting·yelling
Regência e colocações
whisper to someone
He was whispering to his colleague about the boss.
Nota em português sobre a regência em inglês.
whisper something
She whispered a secret to me.
Nota em português sobre a regência em inglês.
Contexto cultural e nuances
O termo 'whispering' em inglês descreve a ação de falar em voz muito baixa. Assim como em português, pode ser usado para segredos, intimidade ou para não perturbar. A nuance cultural reside na frequência e nas situações sociais em que é considerado apropriado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
susurrarPalavras facilmente confundidas
murmurandosiseandohablando bajoNotas: 'Susurrando' é o gerúndio do verbo 'susurrar', equivalente a cochichar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
murmurando·siseando
murmurando: Puede indicar voz baja, pero también un sonido continuo e indistinto.siseando: Se refiere a un sonido agudo y sibilante, a menudo asociado con el enojo o las serpientes, pero también puede significar hablar en voz baja y entrecortada.
Antônimos
gritando·vociferando
Regência e colocações
susurrar a alguien
Le estaba susurrando a su colega sobre el jefe.
Nota em português sobre a regência em espanhol.
susurrar algo
Me susurró un secreto.
Nota em português sobre a regência em espanhol.
Contexto cultural e nuances
O termo 'susurrando' em espanhol, assim como em português, refere-se a falar em voz baixa. A conotação de segredo ou intimidade é similar. A diferença pode estar na frequência com que é usado em diferentes contextos sociais ou regionais.
Conjugação verbal
EN: whispering · ES: susurrando