coice
Inglês
Palavras facilmente confundidas
puntstrikeblowbuckNotas: Para o sentido figurado de resposta rude, 'snappy retort' ou 'brusque reply' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
punt·strike·buck·thrill
punt: Golpe com a parte traseira do pé ou pata de animal.strike: Ação de chutar com o pé.buck: Golpe dado com a pata.thrill: Sentido figurado de algo que anima ou choca.
Antônimos
caress·lethargy
Regência e colocações
kick someone/something
He kicked the ball.
Verbo transitivo direto.
kick out
They kicked him out of the club.
Expulsar.
get a kick out of something
I get a real kick out of watching old movies.
Divertir-se com algo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'kick' é bastante versátil. Como verbo, descreve a ação de usar o pé ou a perna para golpear algo ou alguém. Como substantivo, pode ser o próprio golpe, ou, figurativamente, uma sensação de excitação, empolgação ou até mesmo um choque repentino. O contexto é fundamental para entender o significado pretendido.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
patadacozgolpepateaduraNotas: Para o sentido figurado, 'respuesta grosera' ou 'contestación brusca' são adequados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
patada·coz·contestación
patada: Golpe dado com a parte traseira do pé ou pata de animal.coz: Golpe dado com o pé.contestación: Resposta brusca ou grosseira.
Antônimos
caricia·amabilidad
Regência e colocações
dar una coz
El caballo dio una coz.
Comum para animais.
recibir una coz
El jinete recibió una coz.
Ser atingido por uma coz.
responder con una coz
Ella respondió con una coz.
Resposta verbal grosseira.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'coz' refere-se primariamente ao golpe dado com as patas traseiras de um animal, como um cavalo ou mula. Pode também ser usada figurativamente para descrever uma resposta verbal abrupta, rude ou inesperada, ou um golpe súbito. O contexto é essencial para a correta interpretação.
EN: kick · ES: coz