Palavras
Traduzir de:

coisa-ruim

InglêsInglês

bad guy(noun)
Exemplos de uso
"Be careful with that guy, he's a real bad guy."→ "Cuidado com aquele sujeito, ele é um verdadeiro coisa-ruim."
"That man is a bad guy, always trying to harm others."→ "Aquele homem é uma coisa-ruim, sempre tentando prejudicar os outros."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'bad guy'.)Bad guy
"The accident was a bad thing that shook the whole community."→ "O acidente foi uma coisa-ruim que abalou toda a comunidade."(Nota de registo em português do Brasil sobre o uso de 'bad thing'.)Bad thing
"He played the bad guy in the latest superhero film."→ "Ele interpretou o vilão no último filme de super-heróis."(Specifically referring to the antagonist role in fiction.)Bad guy

Palavras facilmente confundidas

villainscoundrelantagonisttroublemakerbad egg

Notas: Refere-se a uma pessoa má ou perigosa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

villain·scoundrel·antagonist·troublemaker

villain: Personagem fictício ou real que pratica o mal; antagonista.scoundrel: Pessoa desonesta ou sem escrúpulos.antagonist: Evento que causa grande dano ou sofrimento.troublemaker: A person who habitually causes trouble.

Antônimos

hero·protagonist·good guy

Regência e colocações

to be the bad guy

He was cast as the bad guy in the film.

Indica o papel de antagonista.

to be a bad thing

It's a bad thing when people lose their jobs.

Descreve uma situação negativa.

Contexto cultural e nuances

O termo 'bad guy' em inglês é frequentemente usado para descrever um antagonista, especialmente em histórias, filmes ou jogos. Refere-se a uma pessoa má, malévola ou criminosa. 'Bad thing' é mais genérico e pode se referir a qualquer evento infeliz, situação desagradável ou objeto de má qualidade. A tradução para o português 'coisa-ruim' pode abranger ambos os sentidos, dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

mala persona(sustantivo)
Exemplos de uso
"Ten cuidado con ese tipo, es una mala persona."→ "Cuidado com aquele sujeito, ele é um verdadeiro coisa-ruim."(Informal, pejorativo.)
"Ese hombre es una mala persona, siempre intentando hacer daño a los demás."→ "Aquele homem é uma coisa-ruim, sempre tentando prejudicar os outros."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'mala persona'.)Mala persona
"El accidente fue algo terrible que conmocionó a toda la comunidad."→ "O acidente foi uma coisa-ruim que abalou toda a comunidade."(Nota em português do Brasil sobre o uso de 'algo terrible'.)Algo terrible
"Actuar de mala fe es ser una mala persona."→ "Agir de má-fé é ser uma coisa-ruim."(Relacionando una acción con la cualidad de ser una mala persona.)Mala persona

Palavras facilmente confundidas

villanomalvadoruinsinvergüenzadelincuente

Notas: Refere-se a uma pessoa má ou perigosa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

villano·malvado·ruin·desgraciado

villano: Personagem fictício ou real que pratica o mal; antagonista.malvado: Indivíduo que comete atos criminosos ou imorais.ruin: Situação ou evento de grande infortúnio.desgraciado: Bad luck; an unlucky event or condition.

Antônimos

buena persona·héroe·afortunado

Regência e colocações

ser una mala persona

Es una mala persona que siempre miente.

Indica que a pessoa prejudica o grupo.

ser algo malo

La crisis económica fue algo malo para el país.

Descreve um evento negativo.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'mala persona' é uma expressão direta para descrever alguém com má índole ou intenções prejudiciais. É um termo comum e amplamente compreendido. Quando 'coisa-ruim' se refere a um evento desastroso, traduções como 'algo malo', 'desgracia' ou 'suceso terrible' seriam mais apropriadas. A escolha da tradução depende se o foco é a pessoa ou o evento.

coisa-ruim

EN: bad guy · ES: mala persona

PalavrasConectando idiomas e culturas