colavam
Inglês
Flexões
gluedgluingPalavras facilmente confundidas
stuckattachedstuck togetherNotas: Tradução para o sentido de aderir com cola.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
were adhering·were copying·were fastening
were adhering: Indica que algo se juntou a outra coisa, com ênfase na aderência.were copying: Usado especificamente para o sentido de plagiar ou copiar em contexto acadêmico.were fastening: Sugere o ato de prender algo firmemente, similar a colar.
Antônimos
were ungluing·were detaching·were creating
Regência e colocações
glue something to something
He glued the poster to the wall.
Indica a união de dois elementos usando adesivo.
cheat on (a test/assignment)
The students were cheating on the test.
Refere-se à ação de copiar de outra pessoa em contexto acadêmico.
stick something
I stuck the stickers on the box.
O ato de aplicar um adesivo ou item autoadesivo.
Contexto cultural e nuances
O termo 'glued' em inglês pode ter um sentido literal de ter sido unido com cola, ou um sentido figurado de estar firmemente preso ou fixado. No contexto de 'cheating', que é a tradução mais comum para 'colar' em provas, 'glued' não é usado; usa-se 'cheating'. A forma 'glued' (particípio passado/adjetivo) é mais frequente que o verbo no passado simples ('glued') para descrever o estado resultante da ação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
pegabanpegandoPalavras facilmente confundidas
adheríancopiabanuníanNotas: Tradução para o sentido de aderir com cola.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
were adhering·were copying·were fastening
were adhering: Indica que algo se juntou a outra coisa, com ênfase na aderência.were copying: Usado especificamente para o sentido de plagiar ou copiar em contexto acadêmico.were fastening: Sugere o ato de prender algo firmemente, similar a colar.
Antônimos
were ungluing·were detaching·were creating
Regência e colocações
pegar algo a algo
Él pegaba el cartel a la pared.
Indica a união de dois elementos usando adesivo.
hacer trampa en algo
Los alumnos hacían trampa en el examen.
Refere-se à ação de copiar de outra pessoa.
pegar algo
Voy a pegar las pegatinas aquí.
Simplesmente o ato de aplicar um adesivo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'pegar' em espanhol abrange tanto o sentido literal de unir superfícies com adesivo quanto o sentido figurado de copiar ou plagiar, especialmente em ambientes educacionais. A forma 'pegaban' (pretérito imperfeito) indica uma ação contínua ou habitual no passado, sendo comum em narrativas que descrevem comportamentos repetidos, como o ato de copiar em exames ou trabalhos escolares.
Conjugação verbal
EN: glued · ES: pegaban