Palavras
Traduzir de:

colher-o-ponto

InglêsInglês

score a point(verb phrase)
Exemplos de uso
"The player managed to score the winning point in the final play."→ "O jogador conseguiu colher o ponto decisivo no último lance."
"The home team managed to score the decisive point in the final seconds."(Em jogos e competições esportivas, refere-se ao ato de marcar um ponto que é crucial para o resultado.)Esportes
"With that answer, the contestant scored the point and advanced in the competition."(Usado em contextos de jogos de perguntas e respostas ou qualquer atividade onde se acumulam pontos.)Competições
"The successful strategy allowed the company to gain the point of advantage over its competitors."(Sentido figurado, indicando a obtenção de uma vantagem ou um resultado positivo em um contexto competitivo.)Negócios

Palavras facilmente confundidas

make a pointget a pointwin a point

Notas: Literal translation of 'colher o ponto' might be 'harvest the point', which is not idiomatic.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

score a point·gain an advantage·achieve a result

score a point: Sinônimo direto em contextos de jogos e esportes.gain an advantage: Usado em sentido figurado para indicar ganho em uma disputa.achieve a result: Mais genérico, aplicável a diversas situações onde um objetivo pontuável é atingido.

Antônimos

lose a point·suffer a setback

Regência e colocações

score a point

The player managed to score the point needed to win.

Uso direto com o objeto 'o ponto'.

gain an advantage

Their clever move allowed them to gain an advantage.

Uso com artigo indefinido, indicando um ponto entre outros possíveis.

achieve a result

The team worked hard to achieve a positive result.

Especifica o tipo de ponto obtido.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'colher o ponto' é uma locução verbal que combina o verbo 'colher' (no sentido de obter, recolher) com o substantivo 'ponto'. Embora possa ser usada literalmente em jogos e competições para indicar a marcação de um ponto, seu uso mais frequente e interessante reside no sentido figurado. Nesse contexto, ela denota a obtenção de uma vantagem significativa, um resultado favorável ou a conquista de um objetivo importante em qualquer tipo de disputa, seja ela esportiva, acadêmica, profissional ou até mesmo em discussões. A escolha do verbo 'colher' empresta à expressão uma nuance de esforço bem-sucedido e de recompensa obtida após uma ação ou estratégia. É uma forma vívida de expressar sucesso em alcançar uma meta pontuável.

Conjugação verbal

Infinitivoto score a point
Presentescore a point
Passadoscored a point
Particípioscored
Gerúndioscoring

EspanholEspanhol

anotar un punto(frase verbal)
Exemplos de uso
"El jugador logró anotar el punto decisivo en la última jugada."→ "O jogador conseguiu colher o ponto decisivo no último lance."(Usado em esportes e jogos.)
"The home team managed to score the decisive point in the final seconds."(Em jogos e competições esportivas, refere-se ao ato de marcar um ponto que é crucial para o resultado.)Esportes
"With that answer, the contestant scored the point and advanced in the competition."(Usado em contextos de jogos de perguntas e respostas ou qualquer atividade onde se acumulam pontos.)Competições
"The successful strategy allowed the company to gain the point of advantage over its competitors."(Sentido figurado, indicando a obtenção de uma vantagem ou um resultado positivo em um contexto competitivo.)Negócios

Palavras facilmente confundidas

marcar un tantolograr un objetivoconseguir una ventaja

Notas: A tradução literal 'cosechar el punto' não é idiomática em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

score a point·gain an advantage·achieve a result

score a point: Sinônimo direto em contextos de jogos e esportes.gain an advantage: Usado em sentido figurado para indicar ganho em uma disputa.achieve a result: Mais genérico, aplicável a diversas situações onde um objetivo pontuável é atingido.

Antônimos

lose a point·suffer a setback

Regência e colocações

colher o ponto

O jogador conseguiu colher o ponto que faltava para vencer.

Uso direto com o objeto 'o ponto'.

colher um ponto

A equipe soube colher um ponto importante fora de casa.

Uso com artigo indefinido, indicando um ponto entre outros possíveis.

colher o ponto de vantagem

A manobra defensiva permitiu colher o ponto de vantagem.

Especifica o tipo de ponto obtido.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'colher o ponto' é uma locução verbal que combina o verbo 'colher' (no sentido de obter, recolher) com o substantivo 'ponto'. Embora possa ser usada literalmente em jogos e competições para indicar a marcação de um ponto, seu uso mais frequente e interessante reside no sentido figurado. Nesse contexto, ela denota a obtenção de uma vantagem significativa, um resultado favorável ou a conquista de um objetivo importante em qualquer tipo de disputa, seja ela esportiva, acadêmica, profissional ou até mesmo em discussões. A escolha do verbo 'colher' empresta à expressão uma nuance de esforço bem-sucedido e de recompensa obtida após uma ação ou estratégia. É uma forma vívida de expressar sucesso em alcançar uma meta pontuável.

Conjugação verbal

Infinitivoto score a point
Presentescore a point
Passadoscored a point
Particípioscored
Gerúndioscoring
colher-o-ponto

EN: score a point · ES: anotar un punto

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências