colocar-na-conta-de

InglêsInglês

blame(verb)

Flexões

blamesblamedblaming
Exemplos de uso
"He put the blame on him for the mistake."→ "Ele colocou a culpa nele pelo erro."
"Don't blame me for your mistakes."→ "Não me culpe pelos seus erros."(Aviso para não atribuir culpa indevidamente.)Uso de 'Blame'
"The blame for the accident lies with the driver."→ "A culpa pelo acidente é do motorista."(Determinação de responsabilidade em um incidente.)Responsabilidade em Acidentes

Palavras facilmente confundidas

accusefaultresponsibilitycensure

Notas: A expressão 'put on someone's account' pode ter um sentido mais literal de crédito ou débito financeiro, mas 'blame' é mais direto para o sentido de culpa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

accuse·fault·responsibility

accuse: Atribuir a responsabilidade por um erro ou falha.fault: Apontar alguém como o autor de um crime ou erro.responsibility: O estado ou fato de ser responsável; dever.

Antônimos

defend·take responsibility for

Regência e colocações

blame [someone] for [something]

He blames his parents for his lack of success.

Estrutura verbal comum para atribuir culpa.

the blame lies with [someone]

The blame lies with the organizers for the poor turnout.

Indica onde a responsabilidade principal recai.

place/put the blame on [someone]

They tried to place the blame on the intern.

Sinônimo de atribuir a culpa a alguém.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blame' em inglês abrange tanto o ato de culpar (verbo) quanto a própria culpa ou responsabilidade atribuída (substantivo). É uma palavra de uso muito comum e pode variar em intensidade, desde uma leve imputação de causa até uma forte acusação. A forma como a culpa é expressa pode ter implicações culturais significativas, com algumas culturas preferindo abordagens mais indiretas para evitar conflitos.

Conjugação verbal

Infinitivoto blame
Presenteblame, blames
Passadoblamed
Particípioblamed
Gerúndioblaming

EspanholEspanhol

culpar(verbo)

Flexões

culpoculpasculpaculpamosculpaisculpam
Exemplos de uso
"Le echaron la culpa a él por el error."→ "Colocaram a culpa nele pelo erro."(Expressão comum para atribuir culpa.)
"No me culpes por tus errores."→ "Não me culpe pelos seus erros."(Advertência para não atribuir culpa indevidamente.)Uso de 'Culpar'
"La culpa del accidente recae en el conductor."→ "A culpa pelo acidente é do motorista."(Determinação de responsabilidade em um incidente.)Responsabilidade em Acidentes

Palavras facilmente confundidas

imputarachacarresponsabilizaracusar

Notas: A expressão 'poner en la cuenta de' pode ser usada, mas 'culpar' ou 'echar la culpa a' são mais diretas para o sentido de responsabilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

imputar·achacar·responsabilizar

imputar: Imputar a responsabilidade por um erro ou falha.achacar: Expressão informal para indicar a crença na responsabilidade de alguém.responsabilizar: Tornar alguém responsável por algo.

Antônimos

defender·asumir la responsabilidad

Regência e colocações

culpar a [alguien] por [algo]

No me culpes por tus errores.

Estrutura verbal comum para atribuir culpa.

la culpa recae en [alguien]

La culpa del accidente recae en el conductor.

Indica onde a responsabilidade principal recai.

echar/poner la culpa en [alguien]

Intentaron echarle la culpa al nuevo empleado.

Sinônimo de atribuir a culpa a alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'culpar' em espanhol, assim como em português, é usado para atribuir a responsabilidade por algo negativo a alguém. A forma como a culpa é expressa pode variar. Em algumas culturas hispânicas, pode haver uma tendência a evitar a confrontação direta, preferindo formas mais indiretas de atribuir responsabilidade, embora 'culpar' seja um termo direto e amplamente compreendido.

Conjugação verbal

Presenteyo culpo, tú culpas, él/ella/usted culpa, nosotros/nosotras culpamos, vosotros/vosotras culpáis, ellos/ellas/ustedes culpan
Pretéritoyo culpé, tú culpaste, él/ella/usted culpó, nosotros/nosotras culpamos, vosotros/vosotras culpasteis, ellos/ellas/ustedes culparon
Particípioculpado
colocar-na-conta-de

EN: blame · ES: culpar

PalavrasConectando idiomas e culturas