com-a-cara-de-poucos-amigos
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sour facegrumpy lookstern expressionunapproachableNotas: A expressão 'unfriendly face' captura bem o sentido de uma expressão que afasta as pessoas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sour face·grumpy look·stern expression
sour face: Expressão facial que indica desagrado ou mau temperamento.grumpy look: Aparência facial que sugere aborrecimento ou mau humor.stern expression: Aparência facial séria e severa, implicando frequentemente desaprovação.
Antônimos
smiling face·welcoming expression
Regência e colocações
to have an unfriendly face
He always has an unfriendly face when he's in a hurry.
Uso comum com o verbo 'to have'.
to wear an unfriendly face
She wore an unfriendly face throughout the meeting.
Implica uma expressão mantida deliberadamente ou por hábito.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'unfriendly face' em inglês descreve uma expressão facial que comunica descontentamento, irritação ou falta de simpatia, tornando a pessoa parecer pouco acessível ou hostil. É o equivalente direto de 'cara de poucos amigos'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cara de acelgacara de vinagresemblante adustoNotas: A expressão é compreendida em espanhol, mantendo o sentido original.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
semblante adusto·cara de vinagre·malhumorado
semblante adusto: Expressão facial que denota seriedade, enfado ou descontentamento.cara de vinagre: Expressão facial que denota mal humor ou disgusto.malhumorado: Que mostra ou sente mal humor.
Antônimos
cara sonriente·semblante afable
Regência e colocações
tener cara de pocos amigos
Mi vecino tiene cara de pocos amigos, pero es muy amable.
Uso comum com o verbo 'tener'.
poner cara de pocos amigos
Cuando le dan malas noticias, pone cara de pocos amigos.
Indica a ação de manifestar essa expressão.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'cara de pocos amigos' é usada em espanhol para descrever alguém que parece irritado, mal-humorado ou pouco receptivo, dissuadindo os outros de se aproximarem. É um equivalente direto da expressão em português.
EN: unfriendly face · ES: cara de pocos amigos