com-a-voz-embotada

InglêsInglês

with a muffled voice(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"He spoke with a muffled voice, trying not to cry."→ "Ele falou com a voz embotada, tentando não chorar."
"She answered with a muffled voice, trying to hide her tears."→ "Ela respondeu com a voz embotada, tentando disfarçar o choro."(Nota de registro em português do Brasil sobre o uso da expressão.)Exemplo de uso em inglês
"After the flu, he spoke with a muffled voice for several days."→ "Depois da gripe, ele falava com a voz embotada por vários dias."(Nota de registro em português do Brasil sobre o uso da expressão.)Exemplo de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

with a choked voicewith a hoarse voicewith a thick voice

Notas: Refere-se à qualidade sonora da voz, que parece abafada ou suprimida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

with a choked voice·with a hoarse voice·with a thick voice

with a choked voice: Implica dificuldade em falar devido a forte emoção, como tristeza ou choro reprimido.with a hoarse voice: Refere-se a um som rouco ou áspero, geralmente por irritação na garganta ou uso excessivo.with a thick voice: Semelhante a 'muffled', sugere fala arrastada ou pouco clara, muitas vezes por doença ou intoxicação.

Antônimos

with a clear voice·with a strong voice

Regência e colocações

to speak with a muffled voice

He spoke with a muffled voice after his surgery.

Descreve a maneira de falar.

to answer with a muffled voice

She answered with a muffled voice, unable to hide her sadness.

Descreve a maneira de responder.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'with a muffled voice' em inglês descreve uma qualidade vocal que soa abafada, pouco clara ou com ressonância reduzida. Pode ser causada por fatores físicos, como congestão nasal devido a um resfriado, ou por estados emocionais, como choro contido, que afetam a produção vocal. A principal característica é a percepção de um som 'coberto' ou 'diminuído', que difere de uma voz simplesmente baixa ou rouca. É um termo comum para descrever a voz afetada por condições físicas ou emocionais.

Conjugação verbal

Infinitivoto speak with a muffled voice
Presentespeaks with a muffled voice
Passadospoke with a muffled voice
Particípiospoken with a muffled voice
Gerúndiospeaking with a muffled voice

EspanholEspanhol

con voz apagada(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Habló con voz apagada, intentando disimular el llanto."→ "Ele falou com a voz embotada, tentando disfarçar o choro."(Descreve uma voz que soa abafada ou pouco clara.)
"Ella respondió con voz apagada, intentando disimular el llanto."→ "Ela respondeu com a voz embotada, tentando disfarçar o choro."(Nota em português do Brasil sobre o uso da expressão em espanhol.)Exemplo de uso em espanhol
"Después de la gripe, habló con voz apagada durante varios días."→ "Depois da gripe, ele falava com a voz embotada por vários dias."(Nota em português do Brasil sobre o uso da expressão em espanhol.)Exemplo de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

con voz ahogadacon voz roncacon voz sorda

Notas: Indica que a voz está suprimida ou pouco projetada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

con voz ahogada·con voz ronca·con voz sorda

con voz ahogada: Similar a 'apagada', frequentemente implica dificuldade em falar devido a emoção ou obstrução física.con voz ronca: Refere-se a uma voz rouca ou áspera, geralmente por irritação na garganta.con voz sorda: Pode significar abafada ou sem brilho, implicando falta de ressonância ou clareza.

Antônimos

con voz clara·con voz potente

Regência e colocações

hablar con voz apagada

Habló con voz apagada después de la operación.

Descreve a maneira de falar.

responder con voz apagada

Ella respondió con voz apagada, sin poder ocultar su tristeza.

Descreve a maneira de responder.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con voz apagada' em espanhol descreve uma qualidade vocal que carece de clareza, volume ou ressonância. Pode ser causada por fatores físicos, como um resfriado que obstrui as vias nasais, ou por estados emocionais, como choro contido, que afetam a produção do som. O principal matiz é a percepção de um som 'coberto' ou 'amortecido', que o diferencia de uma voz simplesmente baixa ou rouca. É uma forma comum e eficaz de comunicar que a voz não está sendo projetada normalmente.

Conjugação verbal

Presentehablo con voz apagada, hablas con voz apagada, habla con voz apagada, hablamos con voz apagada, habláis con voz apagada, hablan con voz apagada
Pretéritohablé con voz apagada, hablaste con voz apagada, habló con voz apagada, hablamos con voz apagada, hablasteis con voz apagada, hablaron con voz apagada
Particípiohablado con voz apagada
com-a-voz-embotada

EN: with a muffled voice · ES: con voz apagada

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências