Palavras
Traduzir de:

com-as-bochechas-pegando-fogo

InglêsInglês

blushing furiously(expression)
Exemplos de uso
"He was blushing furiously when the teacher praised him in front of everyone."→ "Ele ficou com as bochechas pegando fogo quando o professor o elogiou na frente de todos."
"She was blushing furiously when asked about her new boyfriend."→ "Ela estava corando intensamente (com as bochechas pegando fogo) quando perguntaram sobre o novo namorado dela."(Descrição de rubor facial intenso devido a constrangimento ou excitação.)Exemplo de uso em inglês com tradução
"He blushed furiously when his secret was revealed."→ "Ele corou intensamente (ficou com as bochechas pegando fogo) quando seu segredo foi revelado."(Expressing extreme embarrassment or shame.)Example of usage in English
"The politician was blushing furiously as the accusations mounted."→ "O político estava corando intensamente (com as bochechas pegando fogo) enquanto as acusações aumentavam."(Indicating a strong reaction, possibly of guilt or anger, manifesting as intense blushing.)Example of usage in English

Palavras facilmente confundidas

red-facedflushedhot under the collarembarrassed

Notas: A expressão brasileira é mais vívida e figurativa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

red-faced·flushed·hot under the collar

red-faced: Tradução literal e idiomática da sensação.flushed: Descrição direta da ação de corar intensamente.hot under the collar: Informal idiom for being angry or agitated.

Antônimos

pale with fright·calm and collected·unmoved

Regência e colocações

blushing furiously

He was blushing furiously.

Uso comum com o verbo 'to be' (was).

to blush furiously

She tends to blush furiously when complimented.

Infinitive form indicating the tendency.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'blushing furiously' em inglês descreve um rubor facial extremamente intenso, geralmente provocado por fortes emoções como vergonha, constrangimento, raiva ou excitação. A palavra 'furiously' intensifica a ideia de um rubor rápido e notável, quase como uma explosão de cor no rosto. É uma forma enfática de comunicar que alguém está visivelmente afetado por uma emoção.

Conjugação verbal

Infinitivoto blush
Presenteblushes
Passadoblushed
Particípioblushed
Gerúndioblushing

EspanholEspanhol

con las mejillas ardiendo(expresión)
Exemplos de uso
"Se le pusieron las mejillas ardiendo cuando el profesor lo elogió delante de todos."→ "Ele ficou com as bochechas pegando fogo quando o professor o elogiou na frente de todos."(Indica rubor facial intenso.)
"Se le pusieron las mejillas ardiendo de vergüenza."→ "As bochechas dele ficaram pegando fogo de vergonha."(Descrição de rubor facial intenso devido a constrangimento.)Exemplo em espanhol com tradução
"Cuando le hicieron la pregunta inesperada, sus mejillas ardían."→ "Quando lhe fizeram a pergunta inesperada, as bochechas dele estavam ardendo (pegando fogo)."(Describe una reacción física intensa a la sorpresa o emoción.)Ejemplo de uso en español
"Tras el esfuerzo, tenía las mejillas ardiendo."→ "Após o esforço, ele estava com as bochechas pegando fogo."(Indicando enrojecimiento facial debido al esfuerzo físico.)Ejemplo de uso en español

Palavras facilmente confundidas

sonrojadoruborizadoenrojecidoavergonzado

Notas: Similar em significado e intensidade à expressão em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sonrojado·ruborizado·enrojecido

sonrojado: Tradução literal e idiomática da sensação.ruborizado: Descrição direta da ação de corar intensamente.enrojecido: Que ha adquirido color rojo.

Antônimos

pálido de miedo·impasible·con la cara fría

Regência e colocações

tener las mejillas ardiendo

Tenía las mejillas ardiendo por el sol.

Uso comum com o verbo 'tener'.

ponerse las mejillas ardiendo

Se le pusieron las mejillas ardiendo al escuchar el cumplido.

Indica el inicio del rubor.

sentir las mejillas ardiendo

Sentía las mejillas ardiendo de vergüenza.

Describe la sensación experimentada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'con las mejillas ardiendo' em espanhol descreve vividamente a sensação de rubor facial intenso, tipicamente associada a fortes emoções como vergonha, constrangimento, raiva ou excitação. A imagem das 'mejillas ardiendo' evoca calor e um envermelhamento notório, servindo como uma manifestação física de uma forte resposta emocional ou fisiológica. É uma forma colorida e expressiva de descrever um estado que pode ser desconfortável ou, em alguns contextos, um sinal de paixão ou esforço.

com-as-bochechas-pegando-fogo

EN: blushing furiously · ES: con las mejillas ardiendo

PalavrasConectando idiomas e culturas