Palavras
Traduzir de:

com-base-em

InglêsInglês

based on(prepositional phrase)
Exemplos de uso
"The decision was made based on concrete evidence."→ "A decisão foi tomada com base em evidências concretas."
"The decision was made based on concrete evidence."→ "A decisão foi tomada com base em evidências concretas."(Indica o fundamento para uma ação ou decisão.)Uso de 'based on'
"This report was prepared based on recent data."→ "Este relatório foi elaborado com base em dados recentes."(Especifica a fonte ou critério de elaboração de um documento.)Estrutura de relatórios

Palavras facilmente confundidas

founded ongrounded inin light of

Notas: Expressão mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

on the basis of·grounded in·stemming from

on the basis of: Sinônimo direto, enfatiza a solidez da base.grounded in: Indica o ponto de partida para análise ou comparação.stemming from: Suggests origin or derivation.

Antônimos

without basis·regardless of

Regência e colocações

based on + noun

The study was conducted based on field research.

O substantivo especifica a fonte ou o critério.

based on + the + noun

We acted based on the information received.

O artigo definido é comum com substantivos específicos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'based on' em inglês corresponde frequentemente à locução prepositiva 'com base em' em português do Brasil. Ela é usada para indicar a fonte, o critério ou o fundamento a partir do qual uma ação, decisão ou análise é realizada. É uma expressão essencial para clareza e credibilidade, comum em diversos registros, desde o acadêmico e profissional até o cotidiano.

EspanholEspanhol

basado en(locución preposicional)
Exemplos de uso
"La decisión se tomó basada en pruebas concretas."→ "A decisão foi tomada com base em evidências concretas."(Indica o fundamento da decisão.)
"La decisión se tomó basado en evidencia concreta."→ "A decisão foi tomada com base em evidências concretas."(Indica o fundamento para uma ação ou decisão.)Uso de 'basado en'
"Este informe se preparó basado en datos recientes."→ "Este relatório foi elaborado com base em dados recentes."(Especifica a fonte ou critério de elaboração de um documento.)Estrutura de relatórios

Palavras facilmente confundidas

con base enen función dea partir de

Notas: Ambas as formas são aceitas, mas 'basado en' é mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

con base en·en función de·a partir de

con base en: Equivalente direto em português do Brasil.en función de: Enfatiza a solidez da base.a partir de: Sugiere un punto de origen.

Antônimos

sin base·independientemente de

Regência e colocações

basado en + sustantivo

El estudio se realizó basado en investigación de campo.

O substantivo especifica a fonte ou o critério.

basado en el/la/los/las + sustantivo

Actuamos basados en la información recibida.

O artigo definido é comum com substantivos específicos.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'basado en' corresponde frequentemente à locução prepositiva 'com base em' ou 'baseado em' em português do Brasil. Ela é utilizada para indicar a fonte, o critério ou o fundamento a partir do qual uma ação, decisão ou análise é realizada. É uma expressão essencial para clareza e credibilidade, comum em diversos registros, desde o acadêmico e profissional até o cotidiano. É importante notar a concordância de gênero e número ('basada en', 'basados en', 'basadas en').

com-base-em

EN: based on · ES: basado en

PalavrasConectando idiomas e culturas