com-deficiencia
Inglês
Palavras facilmente confundidas
disabledhandicappedimpairedNotas: A forma 'with disability' (sem artigo) também é usada, mas 'with a disability' é mais comum para se referir a uma pessoa específica.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
with a handicap·disabled
with a handicap: Termo mais vago, pode não especificar a natureza da limitação.disabled: Termo mais antigo, a preferência atual é por 'pessoa com deficiência'.
Antônimos
without disability
Regência e colocações
with a disability
She has a disability that affects her mobility.
Tradução direta da expressão em inglês.
person with a disability
Support services are available for every person with a disability.
Enfatiza a pessoa antes da condição.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'with a disability' em inglês é amplamente utilizada para descrever indivíduos que possuem limitações físicas, sensoriais, intelectuais ou mentais. A terminologia evoluiu ao longo do tempo, com uma forte preferência atual pela linguagem centrada na pessoa ('person-first language'), como em 'person with a disability', em detrimento de termos que poderiam estigmatizar ou definir a pessoa unicamente por sua condição, como 'disabled person' ou 'handicapped'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
discapacitadoinválidominusválidoNotas: A forma 'con una discapacidad' também é possível, mas 'con discapacidad' é mais concisa e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
con alguna limitación·discapacitado
con alguna limitación: Expressão mais genérica, pode não especificar o tipo de limitação.discapacitado: Termo mais antigo, por vezes considerado menos preferível que 'pessoa com deficiência'.
Antônimos
sin discapacidad
Regência e colocações
con discapacidad
Es un trabajador con discapacidad.
Tradução direta da expressão em espanhol.
persona con discapacidad
El apoyo a la persona con discapacidad es esencial.
Enfatiza a pessoa antes da condição.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'con discapacidad' em espanhol é o equivalente direto de 'with a disability' em inglês e 'com deficiência' em português. Assim como nos outros idiomas, o espanhol adota cada vez mais a linguagem centrada na pessoa ('persona con discapacidad') para promover respeito e evitar a estigmatização. A terminologia reflete uma abordagem baseada em direitos humanos e inclusão social.
EN: with a disability · ES: con discapacidad