com-exclusao-de
Inglês
Palavras facilmente confundidas
exceptbarringsave foraside fromNotas: A forma verbal no gerúndio é a tradução mais comum e natural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
except·barring·save for·aside from
except: Tradução comum e direta para 'excluding' quando funciona como preposição.barring: Sinônimo formal de 'exceto', aplicável em muitos contextos.save for: Menos comum, mas com sentido de exclusão.aside from: Gerúndio usado como preposição, mais informal.
Antônimos
including·along with
Regência e colocações
excluding + noun/pronoun
The offer is valid for all customers, excluding those in the premium tier.
O substantivo ou pronome após 'excluding' especifica o item ou pessoa excluída.
excluding + gerund
All activities are included, excluding swimming.
Pode ser seguido por um gerúndio para excluir uma ação ou tópico.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'excluding', quando usada como preposição, corresponde à locução prepositiva portuguesa 'com exclusão de' ou, mais comumente, a 'exceto' ou 'tirando'. Sua função é introduzir o elemento que está sendo deixado de fora de uma declaração geral. É uma forma direta e amplamente utilizada em inglês para indicar uma exceção ou para especificar o que não está coberto por uma regra, lista ou grupo. A escolha entre 'excluding', 'except' ou 'barring' pode depender do registro e da ênfase desejada.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
exceptosalvoa excepción defuera deNotas: A locução é diretamente equivalente.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
excluding·except·barring·tirando
excluding: Tradução comum e direta para 'con exclusión de'.except: Sinônimo formal de 'exceto', aplicável em muitos contextos.barring: Menos comum, mas com sentido de exclusão.tirando: Gerúndio usado como preposição, mais informal.
Antônimos
including·along with
Regência e colocações
con exclusión de + noun
The policy applies to all departments, with the exclusion of the marketing department.
O substantivo após 'de' especifica o elemento excluído.
con exclusión de + pronoun
Everyone attended the meeting, with the exclusion of him.
Pode ser seguido por pronomes oblíquos ou retos, dependendo da formalidade e estrutura.
Contexto cultural e nuances
A locução espanhola 'con exclusión de' é utilizada para demarcar de forma explícita e formal o que ou quem não faz parte de um determinado grupo, lista, conjunto ou condição. Transmite uma ideia de separação ou de não pertencimento a um contexto previamente estabelecido. É comum em textos que requerem precisão, como contratos, regulamentos, listas oficiais e comunicados formais, onde a clareza sobre o que está sendo excluído é fundamental para evitar ambiguidades. É uma forma mais enfática e formal que simplesmente 'excepto'.
EN: excluding · ES: con exclusión de