com-o-nariz-escorrendo
Inglês
Palavras facilmente confundidas
with a coldwith a stuffy nosesnifflyhaving nasal dischargeNotas: Refere-se especificamente ao ato de o nariz escorrer.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
with a cold·with a stuffy nose
with a cold: Tradução literal e comum para o português do Brasil.with a stuffy nose: Termo mais geral que pode incluir outros sintomas além do nariz escorrendo.
Antônimos
with a dry nose·uncongested
Regência e colocações
to have a runny nose
I have a runny nose because of this allergy.
Indica a posse do sintoma.
to get a runny nose
Children often get a runny nose in the winter.
Descreve o início ou a ocorrência do sintoma.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'with a runny nose' é uma descrição direta e amplamente compreendida em inglês para secreção nasal devido a resfriados ou alergias. É uma forma comum e informal de expressar um sintoma físico. O termo 'runny' relaciona-se diretamente com a ação de fluir ou pingar, espelhando o português 'escorrendo'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
con catarrocon la nariz tapadamoqueandoresfriadoNotas: Literalmente 'com mucos', refere-se à secreção nasal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
con catarro·con la nariz tapada
con catarro: Tradução literal e comum para o português do Brasil.con la nariz tapada: Descrição mais literal do sintoma em português.
Antônimos
con la nariz seca·descongestionado
Regência e colocações
tener mocos
El niño tiene mocos y tos.
Indica a presença do sintoma.
estar con mocos
Estoy con mocos desde ayer por la alergia.
Descreve o estado atual.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'con mocos' é uma forma coloquial e muito comum em espanhol para se referir à secreção nasal. É uma descrição direta e entendida por todos os falantes de espanhol. Embora 'moco' possa soar um pouco informal ou até desagradável em alguns contextos, 'con mocos' é uma maneira habitual de descrever o sintoma de um resfriado.
EN: with a runny nose · ES: con mocos