comecar-a-dar-pau

InglêsInglês

start to malfunction(verb phrase)
Exemplos de uso
"My old computer started to malfunction after the update."→ "Meu computador antigo começou a dar pau depois da atualização."
"My old computer started to malfunction all the time, I need a new one."→ "Meu computador antigo começou a dar pau toda hora, preciso de um novo."(Nota sobre o uso de 'malfunction' para equipamentos.)Uso de 'malfunction'
"The project started to go wrong when the funding was cut."→ "O projeto começou a dar pau quando o financiamento foi cortado."(Nota sobre o uso de 'go wrong' para planos.)Uso de 'go wrong'

Palavras facilmente confundidas

start to break downstart to failbegin to act up

Notas: A expressão 'dar pau' é uma gíria brasileira; 'malfunction' é um termo mais formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

begin to malfunction·start to break down·start to fail

begin to malfunction: Tradução direta e comum.start to break down: Indica uma falha mais severa.start to fail: Expressão coloquial similar.

Antônimos

start to work perfectly·start running smoothly

Regência e colocações

start to malfunction

My laptop started to malfunction after the latest software update.

Indica o início de um problema com um veículo.

start to go wrong

The negotiations started to go wrong when they couldn't agree on the terms.

Indica o início de dificuldades em uma situação ou plano.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'start to malfunction' é usada principalmente para máquinas e sistemas que começam a apresentar defeitos ou a operar de forma incorreta. 'Start to go wrong' é mais abrangente e pode ser aplicado a planos, projetos ou situações que começam a enfrentar dificuldades intransponíveis ou a dar errado de forma significativa. Ambas as expressões indicam o início de um problema.

Conjugação verbal

Infinitivoto start to malfunction
Presentestarts to malfunction
Passadostarted to malfunction
Particípiostarted to malfunction
Gerúndiostarting to malfunction

EspanholEspanhol

empezar a fallar(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Mi viejo ordenador empezó a fallar después de la actualización."→ "Meu computador antigo começou a dar pau depois da atualização."(Comum para equipamentos.)
"Mi viejo ordenador empezó a fallar todo el tiempo, necesito uno nuevo."→ "Meu computador antigo começou a dar pau toda hora, preciso de um novo."(Nota sobre o uso de 'empezar a fallar' para equipamentos.)Uso de 'empezar a fallar'
"El proyecto empezó a torcerse cuando cortaron la financiación."→ "O projeto começou a dar pau quando o financiamento foi cortado."(Nota sobre o uso de 'empezar a torcerse' para planos.)Uso de 'empezar a torcerse'

Palavras facilmente confundidas

empezar a estropearseempezar a dar problemascomenzar a fallar

Notas: 'Dar pau' é uma gíria brasileira; 'fallar' é um termo mais geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

empezar a estropearse·empezar a dar problemas·comenzar a fallar

empezar a estropearse: Tradução direta e comum.empezar a dar problemas: Expressão coloquial brasileira similar.comenzar a fallar: Termo geral para mau funcionamento.

Antônimos

empezar a funcionar perfectamente·empezar a ir bien

Regência e colocações

empezar a fallar

El coche empezó a fallar en la carretera.

Indica o início de um problema com um veículo.

empezar a torcerse

Las negociaciones empezaron a torcerse cuando no pudieron acordar los términos.

Indica o início de dificuldades em uma situação ou plano.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'empezar a fallar' é usada principalmente para equipamentos, sistemas ou máquinas que começam a apresentar defeitos ou a operar de forma incorreta. 'Empezar a torcerse' é mais abrangente e pode ser aplicado a planos, projetos ou situações que começam a enfrentar dificuldades significativas e a dar errado. Ambas as expressões indicam o início de um problema.

Conjugação verbal

Presenteyo empiezo a fallar, tú empiezas a fallar, él/ella/usted empieza a fallar, nosotros/nosotras empezamos a fallar, vosotros/vosotras empezáis a fallar, ellos/ellas/ustedes empiezan a fallar
Pretéritoyo empecé a fallar, tú empezaste a fallar, él/ella/usted empezó a fallar, nosotros/nosotras empezamos a fallar, vosotros/vosotras empezasteis a fallar, ellos/ellas/ustedes empezaron a fallar
Particípioempezado a fallar
comecar-a-dar-pau

EN: start to malfunction · ES: empezar a fallar

PalavrasConectando idiomas e culturas