companheiros
Inglês
Flexões
companionPalavras facilmente confundidas
comradescolleaguespartnersassociatesNotas: Pode ter uma conotação mais formal ou de parceria.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
comrades·colleagues·partners
comrades: Usado frequentemente em contextos políticos ou militares, ou para denotar forte camaradagem.colleagues: Refere-se a pessoas que trabalham juntas ou compartilham uma profissão.partners: Indica alguém com quem se divide uma atividade, negócio ou responsabilidade.
Antônimos
enemies·rivals
Regência e colocações
companions of
He found good companions of adventure.
Indica a relação ou o grupo ao qual os companheiros pertencem.
companions and
The companions and their partners were invited.
Used to include associated individuals.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'companions' em inglês, quando traduzida para 'companheiros' em português do Brasil, pode abranger diversos níveis de relacionamento, desde colegas de trabalho até amigos íntimos. A nuance em português frequentemente carrega um peso maior de lealdade e partilha de experiências de vida, enquanto em inglês pode ser mais focada na associação ou atividade compartilhada.
Espanhol
Flexões
compañeroPalavras facilmente confundidas
camaradascolegassociosaliadosNotas: Termo de uso geral para colegas ou amigos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
camaradas·colegas·socios
camaradas: Usado frequentemente em contextos políticos ou militares, ou para denotar forte camaradagem.colegas: Refere-se a pessoas que trabalham juntas ou compartilham uma profissão.socios: Indica alguém com quem se divide uma atividade, negócio ou responsabilidade.
Antônimos
enemigos·rivales
Regência e colocações
compañeros de
Encontró buenos compañeros de aventura.
Indica a relação ou o grupo ao qual os companheiros pertencem.
compañeros y
Los compañeros y las compañeras fueron invitados.
Se usa para incluir ambos géneros en un grupo.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'compañeros' em espanhol, ao ser traduzida para o português brasileiro como 'companheiros', mantém a ideia central de partilha e lealdade. Em português, o termo pode ter uma conotação ligeiramente mais íntima ou de forte vínculo em atividades conjuntas, enquanto em espanhol a ênfase pode recair mais na associação ou na participação em um mesmo grupo ou causa.
EN: companions · ES: compañeros