compartir
Inglês
Flexões
sharesharessharedsharingPalavras facilmente confundidas
to divideto distributeto impartNotas: A palavra 'compartir' é o verbo em espanhol. Em inglês, 'to share' é a tradução mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to divide·to distribute·to impart
to divide: Usado quando se refere à separação de algo em partes iguais ou para diferentes pessoas.to distribute: Similar a dividir, mas pode implicar uma distribuição mais formal ou organizada.to impart: Mais formal, usado para transmitir conhecimento, sabedoria ou informação.
Antônimos
to hoard·to monopolize
Regência e colocações
share something
Can I share your umbrella?
Indica o objeto direto que está sendo compartilhado.
share something with someone
He shared his lunch with his colleagues.
Indica a pessoa com quem se compartilha.
share in something
We all share in the success of the project.
Indica participação conjunta em algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to share' em inglês é bastante versátil, cobrindo desde a divisão física de objetos até o compartilhamento de sentimentos, ideias e experiências. É um conceito central em muitas culturas, promovendo a colaboração e a comunidade. A tradução para o português pode variar entre 'compartilhar', 'dividir' ou 'repartir', dependendo da especificidade do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
compartocompartescompartecompartimoscompartíscompartenPalavras facilmente confundidas
dividirrepartirparticiparNotas: Verbo fundamental em espanhol para expressar a ideia de dividir ou repartir.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dividir·repartir·participar
dividir: Usado quando se refere à separação de algo em partes iguais ou para diferentes pessoas.repartir: Similar a dividir, mas pode implicar uma distribuição mais formal ou organizada.participar: O equivalente mais direto em português, usado para expressar a ideia de ter ou usar algo em comum.
Antônimos
acaparar·monopolizar
Regência e colocações
compartir algo
Voy a compartir mi postre.
Indica o objeto direto que está sendo compartilhado.
compartir con alguien
Me gusta compartir mis ideas con mis amigos.
Indica a pessoa com quem se compartilha.
Contexto cultural e nuances
O termo 'compartir' é a forma verbal em espanhol para a ação de dividir, repartir ou ter algo em comum. Em português, o verbo mais próximo é 'compartilhar', mas 'dividir' e 'repartir' também são usados dependendo do contexto. A nuance em espanhol pode abranger tanto a divisão física de bens quanto o compartilhamento de experiências ou informações.
Conjugação verbal
EN: to share · ES: compartir