completeza
Inglês
Palavras facilmente confundidas
completionintegrityfullnessNotas: Refere-se ao estado de ser completo ou inteiro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
completeness·integrity·fullness
completeness: Equivalente principal em inglês, usado em lógica e contextos gerais.integrity: Enfatiza a totalidade e a ausência de danos ou partes faltantes.fullness: Sugere um estado de estar cheio ou completo, muitas vezes com um senso de satisfação.
Antônimos
incompleteness·lack·deficiency
Regência e colocações
completeness of
We need to ensure the completeness of the data set.
Frase preposicional comum indicando o que está completo.
the completeness
The completeness of the solution was questioned.
Frequentemente usado com o artigo definido.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'completeness' é amplamente utilizado em diversos campos, incluindo lógica (por exemplo, teoremas da completeza de Gödel), matemática e uso geral para denotar o estado de ser inteiro ou finalizado. Seu significado técnico em lógica é particularmente significativo, referindo-se a um sistema onde todas as declarações verdadeiras são demonstráveis.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
completitudintegridadplenitudNotas: Usado em lógica e matemática; 'integridad' ou 'totalidad' são mais comuns em outros contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
completitud·integridad·plenitud
completitud: Termo em espanhol, menos comum em português, mas compreensível.integridad: Sinônimo mais comum e direto em português.plenitud: Enfatiza a ausência de partes faltantes ou danos.
Antônimos
incompletitud·falta·imperfección
Regência e colocações
completez de
Se debe verificar la completez de los datos.
Usado para indicar a posse ou a característica de algo.
la completez
La completez del argumento fue cuestionada.
Artigo definido frequentemente precede o substantivo.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'completez' é menos usual que 'completitud', especialmente em contextos técnicos como lógica matemática. No entanto, é compreensível e pode ser encontrado em textos que buscam uma tradução mais literal do inglês 'completeness'. A nuance principal é que 'completitud' é o termo preferido e mais estabelecido em espanhol para a propriedade lógica.
EN: completeness · ES: completez