Palavras
Traduzir de:

comportar

InglêsInglês

behave(verb)

Flexões

behavesbehavedbehaving
Exemplos de uso
"He behaved very well at the party."→ "Ele se comportou muito bem na festa."
"He behaved very well at the party."→ "Ele se comportou muito bem na festa."(Nota de registo sobre o uso de 'behave' em inglês para descrever conduta.)Behave
"The box holds up to 10 kilos."→ "A caixa comporta até 10 quilos."(Nota sobre como a ideia de capacidade em português ('comporta') é expressa em inglês com outros verbos.)Hold
"This decision does not entail additional risks."→ "Essa decisão não comporta riscos adicionais."(Nota sobre a tradução de 'comporta' (no sentido de implicar) para o inglês.)Entail

Palavras facilmente confundidas

behave oneselfmisbehaveactconduct

Notas: Principal tradução para o sentido de agir ou portar-se.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

act·conduct oneself·perform·include

act: Termo geral em inglês para realizar ações.conduct oneself: Refere-se especificamente ao comportamento e às maneiras pessoais em inglês.perform: Usado em inglês para capacidade ou o que algo contém.include: Usado em inglês para abranger ou envolver elementos.

Antônimos

misbehave·act out·disrupt

Regência e colocações

behave + adverb

He behaved badly.

Advérbios em inglês tipicamente modificam 'behave'.

behave oneself

Children should behave themselves.

Frequentemente usado reflexivamente em inglês para enfatizar a conduta pessoal.

act + adverb

She acted strangely.

Usado em inglês para capacidade ou inclusão, não com 'behave'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'behave' em inglês foca-se primariamente na conduta e no modo de agir de uma pessoa, especialmente em termos de decoro e boas maneiras. As acepções de 'conter' ou 'incluir', comuns em português com 'comportar', são geralmente expressas em inglês por verbos distintos como 'hold', 'contain', 'include', ou 'entail'. A distinção semântica é mais acentuada em inglês, onde 'behave' raramente se aplica a objetos ou conceitos no sentido de capacidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto behave
Presentebehave / behaves
Passadobehaved
Particípiobehaved
Gerúndiobehaving

EspanholEspanhol

comportarse(verbo)

Flexões

comportacomportócomportando
Exemplos de uso
"Él se comportó muy bien en la fiesta."→ "Ele se comportou muito bem na festa."(Refere-se à maneira como alguém age ou se porta.)
"Él se comportó muy bien en la fiesta."→ "Ele se comportou muito bem na festa."(Nota em português sobre o uso de 'comportarse' em espanhol para descrever conduta.)Comportarse
"La caja admite hasta 10 kilos."→ "A caixa comporta até 10 quilos."(Nota em português sobre como a ideia de capacidade em espanhol ('admitir', 'caber') difere do uso de 'comportar' em português.)Admitir
"Esta decisión no implica riesgos adicionales."→ "Essa decisão não comporta riscos adicionais."(Nota em português sobre a tradução de 'implica' (sentido de comportar) para o espanhol.)Implicar

Palavras facilmente confundidas

portarseactuarcomportamientoconducta

Notas: Principal tradução para o sentido de agir ou portar-se.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

portarse·actuar·caber·incluir

portarse: Sinônimo direto em espanhol para 'comportarse' (agir).actuar: Termo geral em espanhol para realizar ações.caber: Usado em espanhol para indicar capacidade ou espaço.incluir: Usado em espanhol para abranger ou conter.

Antônimos

descomportarse·faltar el respeto·excluir

Regência e colocações

comportarse + adverbio/preposición

Se comportó con educación.

A regência com preposição em espanhol pode variar.

caber/contener + objeto directo

La maleta cabe en el compartimento.

Indica capacidade ou espaço em espanhol.

incluir/implicar + objeto directo

El precio incluye el desayuno.

Indica que algo abrange ou contém outros elementos em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'comportarse' em espanhol é o equivalente direto de 'comportar-se' em português para a ação de agir de uma maneira específica. Para a acepção de 'contener' ou 'incluir', que 'comportar' também possui em português, o espanhol utiliza verbos como 'caber', 'contener', 'incluir' ou 'admitir'. A principal diferença é que 'comportarse' em espanhol foca-se quase exclusivamente na conduta, enquanto 'comportar' em português tem um espectro semântico mais amplo.

Conjugação verbal

Infinitivoto behave
Presentebehave / behaves
Passadobehaved
Particípiobehaved
Gerúndiobehaving
comportar

EN: behave · ES: comportarse

PalavrasConectando idiomas e culturas