comprobacao
Inglês
Palavras facilmente confundidas
confirmationvalidationproofauthenticationNotas: A palavra 'comprobación' é a grafia em espanhol. Em inglês, 'verification' é a tradução mais próxima para o ato de verificar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
proof·confirmation·validation
proof: Evidência concreta que demonstra a veracidade de algo.confirmation: Ato de exibir ou explicar algo de forma clara.validation: Ato de estabelecer a verdade ou correção de algo.
Antônimos
denial·falsity
Regência e colocações
verification of something
Verification of address is needed.
Indica o que está sendo verificado.
verification by means of
Verification by means of a receipt was accepted.
Especifica o método ou instrumento da verificação.
Contexto cultural e nuances
O termo 'verification' em inglês, traduzido como 'verificação' ou 'comprovação' em português, refere-se ao processo de confirmar a exatidão, verdade ou autenticidade de algo. É um substantivo amplamente usado em contextos formais, como procedimentos legais, financeiros e de segurança. A nuance principal reside na ideia de um processo de confirmação, que pode envolver a apresentação de evidências ou a checagem de dados.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
comprobanteverificaciónacreditaciónjustificaciónNotas: A palavra 'comprobación' é a grafia padrão em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
prueba·demostración·verificación
prueba: Evidência concreta que demonstra a veracidade de algo.demostración: Ato de exibir ou explicar algo de forma clara.verificación: Ato de confirmar a exatidão ou veracidade de algo.
Antônimos
negación·falsedad
Regência e colocações
comprobación de algo
Se requiere la comprobación de domicilio.
Indica o que está sendo comprovado.
comprobación mediante
La comprobación mediante factura fue aceptada.
Especifica o método ou instrumento da comprovação.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'comprobación' é o termo padrão para o ato ou efeito de comprovar algo, sendo amplamente utilizado em contextos legais, financeiros e administrativos. A palavra é um substantivo feminino. Sua grafia é distinta da forma portuguesa 'comprobacao', embora o significado seja similar.
EN: verification · ES: comprobación