comprometer

InglêsInglês

committed(verbo)

Flexões

commit
Exemplos de uso
"I committed to finishing the project by Friday."→ "Eu me comprometi a terminar o projeto até sexta-feira."
"He is an employee committed to the company."(Nota sobre o uso de 'comprometido' como adjetivo em português.)Comprometido - Significados
"The act was jeopardized due to lack of evidence."(Nota sobre o uso de 'comprometido' como particípio passado em português.)Comprometer - Dicio
"She is committed to her principles."→ "Ela é comprometida com seus princípios."(Expresses strong belief and dedication.)Committed - Oxford Learner's Dictionaries

Palavras facilmente confundidas

commitcommitmentcommissioned

Notas: A tradução 'committed' refere-se ao sentido de se obrigar a algo. Para o sentido de colocar em risco, usa-se 'compromised'.

compromised(verbo)

Flexões

compromise
Exemplos de uso
"The lack of planning compromised the expedition's success."→ "A falta de planejamento comprometeu o sucesso da expedição."(Refere-se à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito.)

Palavras facilmente confundidas

commitcommitmentcommissioned

Notas: A tradução 'compromised' refere-se ao sentido de colocar em risco ou prejudicar. Para o sentido de se obrigar a algo, usa-se 'committed'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dedicated·devoted·pledged·endangered

dedicated: Usado para descrever alguém leal a uma causa ou pessoa.devoted: Indica esforço e dedicação em uma tarefa.pledged: Usado quando algo foi colocado em perigo.endangered: Used when something is put into a situation of risk or harm.

Antônimos

uncommitted·detached·safe

Regência e colocações

committed to + noun/gerund

He is committed to improving the community.

Indica lealdade ou dedicação.

committed + noun/pronoun

The company committed $1 million to the project.

Indica que a relação está em risco.

committed + to + noun/pronoun

The suspect committed the crime.

Indica que algo estava em perigo ou ameaçado.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'comprometido' pode funcionar como adjetivo (indicando dedicação, lealdade) ou como particípio passado do verbo 'comprometer' (indicando que algo foi colocado em risco ou que uma obrigação foi assumida). A nuance entre 'comprometer' (no sentido de arriscar) e 'comprometer-se' (no sentido de obrigar-se) é importante.

Conjugação verbal

Infinitivoto commit
Presentecommit / commits
Passadocommitted
Particípiocommitted
Gerúndiocommitting

EspanholEspanhol

comprometí(verbo)

Flexões

comprometer
Exemplos de uso
"Me comprometí a terminar el proyecto para el viernes."→ "Eu me comprometi a terminar o projeto até sexta-feira."(Refere-se à 1ª pessoa do singular do pretérito perfeito.)
"Me comprometí a terminar el proyecto para el viernes."→ "I committed to finishing the project by Friday."(Nota sobre o uso de 'comprometi' como primeira pessoa do singular do pretérito perfeito.)Comprometer - Dicio
"La falta de fondos comprometió el avance de la investigación."→ "The lack of funds jeopardized the research's progress."(Nota sobre o uso de 'comprometeu' (terceira pessoa do singular do pretérito perfeito).)Comprometer - Significados

Palavras facilmente confundidas

comprometocomprometercomprometido

Notas: A tradução 'comprometí' refere-se à 1ª pessoa do singular do pretérito perfeito. A 3ª pessoa é 'comprometió'.

comprometió(verbo)

Flexões

comprometer
Exemplos de uso
"La falta de planificación comprometió el éxito de la expedición."→ "A falta de planejamento comprometeu o sucesso da expedição."(Refere-se à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito.)

Palavras facilmente confundidas

comprometocomprometercomprometido

Notas: A tradução 'comprometió' refere-se à 3ª pessoa do singular do pretérito perfeito. A 1ª pessoa é 'comprometí'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

empeñé·obligué·arriesgué

empeñé: Usado para indicar que se assumiu uma responsabilidade pessoal.obligué: Indica a ação de se sujeitar a uma obrigação.arriesgué: Usado quando se colocou algo em perigo.

Antônimos

desobligué·aseguré·liberé

Regência e colocações

comprometerse con algo/alguien

Me comprometí con la causa.

Indica dedicação ou lealdade.

commit + noun/pronoun

He committed a mistake.

Indica colocar em risco.

commit + to + noun/pronoun

The funds were committed to the charity.

Indica a promessa de realizar uma ação.

Contexto cultural e nuances

A forma 'comprometí' em espanhol corresponde à primeira e terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'comprometer'. Assim como em português, o verbo abrange os sentidos de assumir uma obrigação ('me comprometí a...') e de colocar em risco ('la situación comprometió...').

Conjugação verbal

Infinitivoto commit
Presentecommit / commits
Passadocommitted
Particípiocommitted
Gerúndiocommitting
comprometer

EN: committed · ES: comprometí

PalavrasConectando idiomas e culturas