comunicastes
Inglês
Flexões
communicatedPalavras facilmente confundidas
you communicateyou will communicateyou had communicatedNotas: A tradução direta para 'vós' é incomum em inglês moderno, mas 'you communicated' abrange tanto a segunda pessoa do singular quanto do plural.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
informed·conveyed
informed: Transmissão de dados ou notícias.conveyed: Passar adiante uma mensagem ou sinal.
Antônimos
concealed·silenced
Regência e colocações
communicate something to someone
You communicated the news to the parents.
Em português, a regência é 'comunicar algo a alguém'.
communicate with someone
You communicated well with the new colleague.
Em português, a regência é 'comunicar-se com alguém'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you communicated' em inglês corresponde à forma verbal 'comunicastes' (na segunda pessoa do plural, 'vós') em português, mas com uma diferença crucial no uso. Em inglês, 'you' é universal para singular e plural, formal e informal. No Brasil, 'vocês comunicaram' é a forma predominante, substituindo o arcaico 'vós comunicastes'. A tradução direta para 'you communicated' pode soar formal ou antiga em português brasileiro, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
comunicasteisPalavras facilmente confundidas
vosotros comunicabaisvosotros comunicaréisvosotros comunicasteisNotas: A forma 'vos comunicasteis' é usada na Espanha para a segunda pessoa do plural informal. Na América Latina, usa-se 'ustedes comunicaron'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
informasteis·transmitisteis
informasteis: Transmissão de dados ou notícias.transmitisteis: Passar adiante uma mensagem ou sinal.
Antônimos
ocultasteis·callasteis
Regência e colocações
comunicar algo a alguien
Vosotros comunicasteis la noticia a los padres.
Em português, a regência é 'comunicar algo a alguém'.
comunicarse con alguien
Vosotros os comunicasteis bien con el nuevo colega.
Em português, a regência é 'comunicar-se com alguém'.
Contexto cultural e nuances
A forma 'vos comunicasteis' é a conjugação do verbo 'comunicar' na segunda pessoa do plural ('vós') do pretérito perfeito do indicativo, utilizada predominantemente na Espanha. No Brasil, o uso de 'vós' é extremamente raro, sendo substituído por 'vocês comunicaram'. Portanto, a tradução direta de 'vos comunicasteis' para o português brasileiro seria 'vocês comunicaram', pois 'vós comunicastes' soaria arcaico ou excessivamente formal.
Conjugação verbal
EN: you communicated · ES: vos comunicasteis