Palavras
Traduzir de:

conceder-licenca

InglêsInglês

grant license(verb phrase)
Exemplos de uso
"The manager will grant license for the employee to take vacation."→ "O gerente vai conceder licença para o funcionário tirar férias."
"The government decided to grant a license for the construction of the new hospital."→ "O governo decidiu conceder licença para a construção do novo hospital."(Notícia sobre desenvolvimento urbano.)Concessão de Licenças para Construção
"The company needs to grant a software usage license to its clients."→ "A empresa precisa conceder licença de uso do software aos seus clientes."(Contexto corporativo e de licenciamento de software.)Licenciamento de Software Empresarial

Palavras facilmente confundidas

issue permitallow accessgive permission

Notas: A tradução literal 'concede license' não é idiomática em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

authorize·permit·issue

authorize: Sinônimo geral, pode ser mais amplo.permit: Similar a autorizar, foca na ausência de proibição.issue: Frequentemente usado para documentos oficiais como licenças.

Antônimos

deny·prohibit

Regência e colocações

grant a license to someone

The environmental agency granted the company a license to operate.

Indica o destinatário da licença.

grant a license for something

The municipality granted a license for the event to take place.

Especifica o propósito da licença.

Contexto cultural e nuances

O termo 'grant license' refere-se ao ato formal de dar permissão ou autorização para que algo seja feito, ou para que alguém utilize algo sob certas condições. É comum em contextos legais, administrativos e comerciais, como licenças de construção, licenças de software ou licenças de operação. A ênfase está na autoridade que concede e nos termos estabelecidos.

Conjugação verbal

Infinitivoto grant license
Presentegrant license
Passadogranted license
Particípiogranted license
Gerúndiogranting license

EspanholEspanhol

conceder licencia(frase verbal)
Exemplos de uso
"El director concederá licencia al empleado para tomar vacaciones."→ "O diretor vai conceder licença para o funcionário tirar férias."(Expressão padrão para autorização.)
"El gobierno decidió conceder licencia para la construcción del nuevo hospital."→ "O governo decidiu conceder licença para a construção do novo hospital."(Notícia sobre desenvolvimento urbano.)Concessão de Licenças para Construção
"La empresa necesita conceder licencia de uso del software a sus clientes."→ "A empresa precisa conceder licença de uso do software aos seus clientes."(Contexto corporativo e de licenciamento de software.)Licenciamento de Software Empresarial

Palavras facilmente confundidas

otorgar permisodar autorizaciónfacilitar

Notas: A forma aglutinada não é utilizada em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

autorizar·permitir·otorgar

autorizar: Sinônimo comum, pode ser mais genérico.permitir: Similar a autorizar, foca na ausência de impedimento.otorgar: Mais formal, frequentemente usado em contextos legais ou oficiais.

Antônimos

negar·prohibir

Regência e colocações

conceder licencia a alguien

El organismo ambiental concedió licencia a la empresa para operar.

Indica o destinatário da licença.

conceder licencia para algo

El municipio concedió licencia para la realización del evento.

Especifica o propósito da licença.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'conceder licencia' em espanhol, assim como em português, denota o ato de dar permissão oficial para algo. É um termo amplamente utilizado em âmbitos legais, administrativos e comerciais, cobrindo desde licenças de construção até autorizações para operar negócios ou usar propriedade intelectual. A formalidade e a especificidade dos termos são características importantes.

Conjugação verbal

Presenteyo concedo, tú concedes, él concede, nosotros concedemos, vosotros concedéis, ellos conceden
Pretéritoyo concedí, tú concediste, él concedió, nosotros concedimos, vosotros concedisteis, ellos concedieron
Particípioconcedido
conceder-licenca

EN: grant license · ES: conceder licencia

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências