condenação

InglêsInglês

condemnation(noun)

Flexões

condemnations
Exemplos de uso
"The condemnation of the criminal was swift."→ "A condenação do criminoso foi rápida."
"There was widespread condemnation of the attack."→ "Houve uma condenação generalizada do ataque."
"The condemnation of the accused was swift and unanimous."→ "The defendant's conviction was based on strong evidence."(Sentença judicial que impõe pena.)Condenação Judicial
"International condemnation followed the government's actions."→ "There was strong public condemnation of the act of vandalism."(Desaprovação forte; repúdio.)Condenação Pública

Palavras facilmente confundidas

convictioncensuredenunciationdisapproval

Notas: A palavra 'condemnation' abrange tanto o sentido jurídico quanto o de desaprovação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

conviction·censure·denunciation·disapproval

conviction: Refere-se especificamente à declaração formal de culpa em tribunal.censure: Expressão formal de desaprovação, muitas vezes em contexto público ou oficial.denunciation: Acusação pública ou exposição de irregularidades.disapproval: Termo mais geral para expressar uma opinião negativa.

Antônimos

acquittal·approval·endorsement

Regência e colocações

condemnation of

The condemnation of the dictator's regime was widespread.

Usado para especificar o que está sendo condenado.

condemnation to

The sentence was a condemnation to hard labor.

Usado para indicar a punição ou o destino imposto.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'condemnation' refere-se primariamente a uma forte desaprovação pública ou moral, ou a um julgamento formal de culpa. Carrega uma forte conotação negativa, implicando crítica severa ou punição. O sentido legal é frequentemente transmitido por 'conviction', enquanto 'condemnation' pode ser usado de forma mais ampla para censura social ou política.

EspanholEspanhol

condena(noun)

Flexões

condenas
Exemplos de uso
"La condena del acusado fue unánime."→ "A condenação do réu foi unânime."(Refere-se à sentença judicial.)
"Hubo una condena general de los actos violentos."→ "Houve uma condenação geral dos atos de violência."(Refere-se à desaprovação pública.)
"La condena del acusado fue dictada por el tribunal."→ "The condemnation of the accused was dictated by the court."(Sentença judicial que impõe pena.)Condena Judicial
"Hubo una fuerte condena internacional de las acciones militares."→ "There was strong international condemnation of the military actions."(Desaprovação forte; repúdio.)Condena Internacional

Palavras facilmente confundidas

sentenciaculpabilidadrepudiodesaprobación

Notas: A palavra 'condena' é usada tanto para o veredito legal quanto para a desaprovação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sentencia·culpabilidad·repudio·desaprobación

sentencia: Refere-se especificamente à declaração formal de culpa em tribunal.culpabilidad: Expressão formal de desaprovação, muitas vezes em contexto público ou oficial.repudio: Acusação pública ou exposição de irregularidades.desaprobación: Termo mais geral para expressar uma opinião negativa.

Antônimos

absolución·aprobación·elogio

Regência e colocações

condena de

La condena de sus actos fue unánime.

Usado para especificar o que está sendo condenado.

condena a

Recibió una condena a cinco años de prisión.

Usado para indicar a pena imposta.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'condena' é usada tanto para a sentença judicial que impõe uma pena ('condena penal') quanto para uma forte desaprovação pública ou moral ('condena social'). O termo carrega uma forte conotação negativa e é usado para expressar repúdio, censura ou culpabilidade.

condenação

EN: condemnation · ES: condena

PalavrasConectando idiomas e culturas