condicionar
Inglês
Flexões
conditionedconditioningPalavras facilmente confundidas
conditionercontritioncommissionNotas: A forma verbal 'condition' é a mais direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
requirement·stipulation·prerequisite
requirement: Um requisito necessário para que algo aconteça ou seja aceito.stipulation: Uma exigência ou termo específico em um acordo ou contrato.prerequisite: Algo que é necessário antes que outra coisa possa ocorrer.
Antônimos
unconditionality·freedom·spontaneity
Regência e colocações
condition on/upon
The offer is conditional on your acceptance.
Indica que algo depende de uma condição específica.
in good condition
The car is in good condition.
Refere-se ao estado ou qualidade de algo.
under the condition that
We agreed, under the condition that you would help.
Introduz uma cláusula que especifica a condição.
Contexto cultural e nuances
O termo 'condition' em inglês é polissêmico e pode funcionar tanto como verbo ('to condition') quanto como substantivo ('condition'). Como verbo, pode significar impor termos, tornar dependente, ou treinar/habituar (como em psicologia). Como substantivo, refere-se a um requisito, um estado, uma circunstância, ou um problema de saúde. A compreensão do contexto é crucial para determinar o significado exato. Em negociações, 'conditions' são os termos acordados; em saúde, 'a condition' é uma doença ou problema médico; em aprendizado, 'conditioning' é o processo de associação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
condicionadocondicionandoPalavras facilmente confundidas
coordinarconducirconformarNotas: O verbo em espanhol é idêntico ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
requirement·stipulation·prerequisite
requirement: Um requisito necessário para que algo aconteça ou seja aceito.stipulation: Uma exigência ou termo específico em um acordo ou contrato.prerequisite: Algo que é necessário antes que outra coisa possa ocorrer.
Antônimos
unconditionality·freedom·spontaneity
Regência e colocações
condicionar a
The loan is conditioned on the presentation of collateral.
Indica que a entrega depende da aprovação.
en buen
Intentaron condicionar su testimonio a ciertas promesas.
Indica a imposição de uma condição sobre uma pessoa.
condicionarse a algo
Se condicionó a trabajar solo en horarios flexibles.
Indica que a pessoa impôs condições a si mesma.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'condicionar' é um verbo que, assim como em português e inglês, significa estabelecer condições ou tornar algo dependente de um fator. É frequentemente usado em contextos formais, como contratos e acordos, mas também em situações cotidianas para descrever relações de causa e efeito ou dependências. A nuance principal é a imposição de um requisito para que algo se concretize ou seja válido.
Conjugação verbal
EN: condition · ES: condicionar