Palavras
Traduzir de:

condigno

InglêsInglês

fitting(adjective)
Exemplos de uso
"He received a salary fitting his efforts."→ "Ele recebeu um salário condigno aos seus esforços."
"The recognition was fitting for his dedication."→ "O reconhecimento foi condigno à sua dedicação."(A palavra 'fitting' é usada para indicar que algo é apropriado ou merecido em relação a outra coisa.)Reconhecimento Apropriado
"This is a fitting end to a long career."→ "Recebeu um castigo condigno pela sua má conduta."(Neste caso, 'condign' significa que o castigo foi justo e proporcional à infração cometida.)Punição Condigna

Palavras facilmente confundidas

suitableappropriateproperapt

Notas: Outras opções incluem 'due', 'appropriate', 'deserved'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

condign·suitable·appropriate·apt

condign: Usado em português para indicar algo que é justo, merecido ou apropriado.suitable: Refere-se à conformidade com um propósito ou situação.appropriate: Similar a adequado, mas com ênfase na pertinência.apt: Having a tendency to do something; suitable or fitting.

Antônimos

unfitting·inappropriate·undeserved

Regência e colocações

fitting for

This is a fitting tribute for her service.

A preposição 'for' é comumente usada para indicar aquilo para o qual algo é apropriado.

fitting to

It is fitting to acknowledge their efforts.

A preposição 'to' também pode ser usada, frequentemente com verbos no infinitivo.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'fitting' abrange a ideia de adequação e pertinência. Em português, 'condigno' carrega um peso adicional de justiça e merecimento, sendo mais formal. 'Fitting' é mais versátil e comum no dia a dia, cobrindo desde o simples encaixe até a adequação moral ou ética, dependendo do contexto.

EspanholEspanhol

digno(adjetivo)
Exemplos de uso
"Recibió un salario digno de sus esfuerzos."→ "Ele recebeu um salário condigno aos seus esforços."(Indica merecimento ou adequação.)
"El reconocimiento fue digno de su dedicación."→ "O reconhecimento foi condigno à sua dedicação."(O adjetivo 'digno' é usado para indicar que algo é merecido ou apropriado em relação a outra coisa.)Reconhecimento Digno
"Recibió un castigo condigno por su mala conducta."→ "Recebeu um castigo condigno pela sua má conduta."(Neste caso, 'condigno' significa que o castigo foi justo e proporcional à infração cometida.)Castigo Condigno

Palavras facilmente confundidas

merecedorapropiadoadecuadocorrespondiente

Notas: Também pode ser traduzido como 'apropiado', 'correspondiente', 'merecido'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

condigno·merecedor·adecuado·apropiado

condigno: Usado em português para indicar algo que é justo, merecido ou apropriado.merecedor: Enfatiza que algo é uma recompensa ou punição justa.adecuado: Refere-se à conformidade com um propósito ou situação.apropiado: Similar a adequado, mas com ênfase na pertinência.

Antônimos

indigno·inadecuado·impropio

Regência e colocações

digno de

Es un premio digno de su esfuerzo.

A preposição 'de' é usada para ligar 'digno' ao elemento com o qual há correspondência.

condigno a

La sanción fue condigna a la falta cometida.

A preposição 'a' é usada com 'condigno' para indicar a correspondência.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'digno' é o termo mais comum para expressar merecimento ou adequação. 'Condigno' é uma variante mais formal e rara, usada para enfatizar a justiça e a proporcionalidade exata entre uma ação e sua consequência. A escolha entre 'digno', 'condigno', 'adequado' ou 'apropriado' depende do grau de formalidade e da nuance específica que se deseja transmitir.

condigno

EN: fitting · ES: digno

PalavrasConectando idiomas e culturas