confeccionava
Inglês
Flexões
makingmadeconfectionedPalavras facilmente confundidas
createdproducedbuiltformedfashionedNotas: A tradução mais comum para o sentido de fabricar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
manufactured·produced·created·fashioned
manufactured: Sinônimo em português para 'made' com foco em produção.produced: Sinônimo em português para 'made' com foco em resultado.created: Sinônimo em português para 'made' com foco em originalidade.fashioned: Sinônimo em português para 'made up' (histórias).
Antônimos
dismantled·destroyed
Regência e colocações
make something
He made a beautiful sculpture.
Indica o material de que algo é feito.
make something from/of [material]
The house was made from bricks.
Indica a criação de algo para beneficiar alguém.
make up [a story/an excuse]
She made up a reason for her absence.
Indica a invenção ou criação de algo fictício.
Contexto cultural e nuances
O termo 'made' em inglês é extremamente versátil e abrange uma vasta gama de significados que em português podem exigir verbos diferentes. Quando 'made' se refere à criação de objetos, especialmente com habilidade manual ou cuidado, a tradução para o português pode ser 'confeccionado', 'fabricado', 'produzido' ou 'criado'. A escolha depende do contexto específico. Por exemplo, 'made of wood' é 'feito de madeira', mas 'made a dress' pode ser 'confeccionou um vestido'. 'Made up' é usado para histórias, desculpas ou composições fictícias.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
confeccionarconfeccionóconfeccionandoPalavras facilmente confundidas
fabricabaelaborabacreabahacíaNotas: Equivalente direto em espanhol, mantendo o sentido de fabricar ou criar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fabricaba·producía·creaba·elaboraba
fabricaba: Sinônimo em português para 'confeccionaba' com foco em produção.producía: Sinônimo em português para 'confeccionaba' com foco em resultado.creaba: Sinônimo em português para 'confeccionaba' com foco em originalidade.elaboraba: Sinônimo em português para 'confeccionaba' (histórias).
Antônimos
desmontaba·destruía
Regência e colocações
confeccionar algo
Él confeccionaba muebles de madera maciza.
Regência direta com objeto.
confeccionar algo para alguien
La costurera confeccionaba un vestido para la novia.
Regência com objeto e preposição 'para'.
make up [a story/an excuse]
She made up a reason for her absence.
Phrasal verb meaning to invent.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'confeccionar' é frequentemente associado à confecção de roupas, um uso muito similar ao português. No entanto, seu espectro de significados pode se estender para a elaboração cuidadosa de outros itens, como alimentos ou planos. Em português do Brasil, 'confeccionar' pode ter uma aplicação mais ampla, incluindo a criação de histórias ou desculpas, onde em espanhol seriam mais comuns verbos como 'inventar' ou 'crear'. A tradução de volta para o português do termo espanhol 'confeccionaba' (pretérito imperfeito) dependerá do contexto específico.
Conjugação verbal
EN: made · ES: confeccionaba