conferia

InglêsInglês

checked(verbo)

Flexões

checkcheckscheckingchecked
Exemplos de uso
"He checked the report data carefully."→ "Ele conferia os dados do relatório com atenção."
"He checked the contract details."(Significa examinar para ter certeza.)Verificação de detalhes
"The item was checked and was in perfect condition."(Usado como adjetivo indicando que algo foi verificado.)Estado do item

Palavras facilmente confundidas

checked outverifiedconfirmedexamined

Notas: A forma 'checked' corresponde ao pretérito perfeito, mas o sentido de verificação é o mesmo. Para o imperfeito, seria 'was checking' ou 'used to check'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verified·confirmed·inspected

verified: Sinônimo direto para 'checked' no sentido de confirmação.confirmed: Usado quando a verificação resulta em certeza.inspected: Implies a formal or thorough examination.

Antônimos

unchecked·unknown

Regência e colocações

check something

Please check your email.

Transitivo direto.

checked (adjective)

The list is checked.

Funciona como predicativo.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'checked' pode funcionar como verbo (passado de 'to check') ou como adjetivo. No sentido verbal, corresponde a 'verificou', 'conferiu'. Como adjetivo, 'checked' significa que algo passou por uma verificação, como em 'a box was checked' (uma caixa foi marcada/verificada). Em português, 'conferido' pode ter ambos os sentidos, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto check
Presentecheck / checks
Passadochecked
Particípiochecked
Gerúndiochecking

EspanholEspanhol

comprobaba(verbo)

Flexões

comprobarcompruebocomprobaba
Exemplos de uso
"Él comprobaba los datos del informe con atención."→ "Ele conferia os dados do relatório com atenção."(Refere-se à ação de verificar ou comparar.)
"Él comprobaba los datos en el informe."→ "He checked the data in the report."(Indica a ação de checar informações.)Verificação de dados
"El profesor corregía los ensayos con atención."→ "The teacher checked the essays carefully."(Ação de examinar para garantir a correção.)Correção de redações
"La empresa concedía un bono a los empleados."→ "The company granted a bonus to the employees."(Ato de dar ou atribuir algo.)Concessão de bônus

Palavras facilmente confundidas

verificabaexaminabaconfirmabaconcedía

Notas: Forma do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'comprobar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verificaba·examinaba·otorgaba

verificaba: Sinônimo comum para checagem de dados.examinaba: Implica uma análise mais detalhada.otorgaba: Usado quando se concede algo, como um prêmio.

Antônimos

no comprobaba·ignoraba

Regência e colocações

comprobar algo

Comprobaba el resultado del experimento.

Transitivo direto.

comprobar con algo

Voy a comprobarlo con la fuente original.

Transitivo indireto, com a preposição 'con'.

conceder algo a alguien

El rey concedía honores a los méritos.

Transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'comprobar' (na forma 'comprobaba') é um equivalente direto para 'conferia' no sentido de verificar ou checar. Para o sentido de 'conferir' como conceder, usa-se 'concedía' ou 'otorgaba'. A forma 'comprobaba' é o pretérito imperfeito do indicativo, usado para descrever ações passadas contínuas ou habituais.

Conjugação verbal

Presentecompruebo, compruebas, comprueba, comprobamos, comprobáis, comprueban
Pretéritocomprobaba, comprobabas, comprobaba, comprobábamos, comprobabais, comprobaban
Particípiocomprobado
conferia

EN: checked · ES: comprobaba

PalavrasConectando idiomas e culturas