confiar
Inglês
Flexões
truststrustedtrustingPalavras facilmente confundidas
believerelyentrustsuspectdoubtNotas: A palavra 'trust' abrange os dois sentidos principais de 'confiar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
believe in·rely on·entrust
believe in: Sinônimo de 'trust' quando se refere a ter fé na capacidade ou veracidade de alguém.rely on: Sinônimo de 'trust' indicando dependência e confiança.entrust: Sinônimo de 'trust' no sentido de delegar responsabilidade ou algo valioso.
Antônimos
distrust·doubt
Regência e colocações
trust someone/something
You can trust my intentions.
Em inglês, 'trust' pode ser seguido diretamente por um objeto ou por uma preposição como 'in' (menos comum para pessoas, mais para ideias).
entrust something to someone
The teacher entrusted the task to the most capable student.
Esta construção é específica para 'entrust', indicando o que é confiado e a quem.
Contexto cultural e nuances
O termo 'trust' em inglês abrange tanto a ação de confiar (verbo) quanto o estado de confiança (substantivo). É uma palavra fundamental nas relações interpessoais e comerciais, denotando segurança e credibilidade. A forma 'to entrust' é frequentemente usada para indicar a delegação formal de algo importante, como um segredo, um objeto de valor ou uma responsabilidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
confíoconfíasconfíaconfiamosconfiáisconfíanPalavras facilmente confundidas
fiarcreerdesconfiardudarencargarNotas: O verbo 'confiar' em espanhol é um cognato direto e abrange os mesmos significados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
creer en·fiar·encargar
creer en: Sinônimo de 'confiar' no sentido de ter fé na veracidade ou capacidade.fiar: Sinônimo de 'confiar' no sentido de depositar esperança ou segurança (uso menos comum).encargar: Sinônimo de 'confiar' no sentido de delegar uma tarefa ou responsabilidade.
Antônimos
desconfiar·dudar
Regência e colocações
confiar en alguien/algo
Confío en que todo saldrá bien.
A preposição 'en' é essencial para indicar o objeto da confiança.
confiar algo a alguien
Le confié mi coche a mi hermano.
Usado para delegar um objeto, segredo ou responsabilidade.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'confiar' em espanhol é muito similar ao seu correspondente em português. Ele expressa a ação de depositar fé, segurança ou esperança em alguém ou algo. A construção 'confiar en' é a mais comum para indicar o objeto da confiança. Quando se trata de delegar uma tarefa ou um segredo, usa-se 'confiar algo a alguém', similar ao português.
Conjugação verbal
EN: trust · ES: confiar