confirmar

InglêsInglês

confirm(verb)

Flexões

confirmsconfirmedconfirming
Exemplos de uso
"Please confirm your attendance at the meeting."→ "Por favor, confirme sua presença na reunião."
"We need to confirm your presence at the meeting."→ "Precisamos confirmar a sua presença na reunião."(Confirmação de agendamento ou evento.)Confirmação de Presença
"The scientist confirmed the hypothesis with new experiments."→ "O cientista confirmou a hipótese com novos experimentos."(Validação de uma teoria ou ideia.)Confirmação Científica
"The news confirmed our worst fears."→ "A notícia confirmou os nossos piores receios."(Corroboração de sentimentos ou expectativas.)Confirmação de Receios

Palavras facilmente confundidas

conformaffirmverify

Notas: Verbo principal para 'confirmar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

corroborate·verify·substantiate

corroborate: Dar mais força ou evidência a algo já dito ou apresentado.verify: Tornar algo certo ou exato; verificar.substantiate: Fornecer evidências para apoiar ou provar a verdade de algo.

Antônimos

deny·refute

Regência e colocações

confirm something

Please confirm your booking.

Transitivo direto.

confirm that [clause]

They confirmed that the flight was delayed.

Transitivo direto com oração subordinada.

confirm [someone] in [a position]

He was confirmed in his role as CEO.

Usado para estabelecer oficialmente alguém em uma posição.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'confirm' é um equivalente direto do português 'confirmar'. É usado em uma vasta gama de situações, desde a validação de informações e fatos até a confirmação de reservas ou compromissos. A nuance de 'tornar mais forte' não é uma tradução primária, mas pode ser inferida quando algo reforça uma crença ou sentimento.

Conjugação verbal

Infinitivoto confirm
Presenteconfirm, confirms
Passadoconfirmed
Particípioconfirmed
Gerúndioconfirming

EspanholEspanhol

confirmar(verbo)

Flexões

confirmaconfirmóconfirmando
Exemplos de uso
"Por favor, confirma tu asistencia a la reunión."→ "Por favor, confirme sua presença na reunião."(Uso comum para validar informações ou presença.)
"Necesitamos confirmar su presencia en la reunión."→ "Precisamos confirmar a sua presença na reunião."(Confirmação de agendamento ou evento.)Confirmação de Presença
"El científico confirmó la hipótesis con nuevos experimentos."→ "O cientista confirmou a hipótese com novos experimentos."(Validação de uma teoria ou ideia.)Confirmação Científica
"La noticia confirmó nuestros peores temores."→ "A notícia confirmou os nossos piores receios."(Corroboração de sentimentos ou expectativas.)Confirmação de Receios

Palavras facilmente confundidas

conformarconstatarratificar

Notas: Verbo principal para 'confirmar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

corroborar·comprobar·ratificar

corroborar: Dar mais força ou evidência a algo já dito ou apresentado.comprobar: Demonstrar a verdade ou a existência de algo através de provas.ratificar: Tornar algo válido ou oficial; aprovar formalmente.

Antônimos

negar·desmentir

Regência e colocações

confirmar algo

Please confirm your booking.

Transitivo direto.

confirmar que [clause]

They confirmed that the flight was delayed.

Transitivo direto com oração subordinada substantiva.

confirmar [someone] in [a position]

He was confirmed in his role as CEO.

Transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'confirmar' é um cognato direto do português e do inglês, com significados muito semelhantes. É usado para validar, comprovar ou tornar algo certo. A nuance de 'tornar mais forte' é menos comum, mas pode ser encontrada em contextos onde algo reforça um sentimento ou estado.

Conjugação verbal

Infinitivoto confirm
Presenteconfirm, confirms
Passadoconfirmed
Particípioconfirmed
Gerúndioconfirming
confirmar

EN: confirm · ES: confirmar

PalavrasConectando idiomas e culturas