conformar
Inglês
Flexões
conformsconformedconformingPalavras facilmente confundidas
confirminformreformNotas: A tradução pode variar dependendo se o verbo é usado transitivamente ou pronominalmente em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
comply·adhere·acquiesce·submit
comply: Significa agir de acordo com um desejo ou comando; frequentemente usado com 'with'.adhere: Aderir firmemente a uma superfície ou substância; acreditar e apoiar um princípio ou partido; frequentemente usado com 'to'.acquiesce: Aceitar algo relutantemente, mas sem protesto; implica acordo passivo.submit: Aceitar ou ceder a uma força superior ou à autoridade ou vontade de outra pessoa.
Antônimos
defy·rebel·resist
Regência e colocações
conform to
The product conforms to international standards.
Usado para indicar conformidade com regras ou padrões.
conform with
His actions did not conform with company policy.
Semelhante a 'conform to', indicando acordo ou conformidade.
conform something to something
We need to conform the report to the new template.
Uso transitivo, significando ajustar ou adaptar algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'conform' em inglês, quando traduzido para o português, pode abranger tanto o sentido de adequação a normas ('conformar algo a algo') quanto o de aceitação passiva ou resignação ('conformar-se com algo'). A escolha do verbo em português depende do contexto específico e da nuance desejada, sendo 'adequar', 'ajustar', 'cumprir' ou 'resignar-se' alternativas possíveis.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
conformoconformasconformaconformamosconformaisconformanPalavras facilmente confundidas
confirmarinformarreformarNotas: O verbo 'conformar' em espanhol também pode ser reflexivo ('conformarse') com o sentido de resignar-se.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ajustar·adaptar·acatar·resignarse
ajustar: Fazer com que algo se encaixe ou concorde com outra coisa.adaptar: Modificar algo para que se acomode a novas condições ou usos.acatar: Cumprir ou obedecer voluntariamente uma ordem ou mandato.resignarse: Aceitar com paciência e submissão algo adverso ou ineludível.
Antônimos
desafiar·resistir·rebelarse
Regência e colocações
conformar algo a algo
Conformar el texto a las directrices editoriales.
Indica ajuste ou adequação.
conformarse a algo
El comportamiento debe conformarse a las normas sociales.
Indica adaptação ou cumprimento.
conformarse con algo
Se conformó con un trabajo modesto.
Indica aceitação ou resignação.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'conformar', quando traduzido para o português, pode significar tanto 'ajustar' ou 'adequar' algo a um padrão ('conformar el diseño a las especificaciones'), quanto 'resignar-se' ou 'aceitar' uma situação ('conformarse con lo que hay'). A escolha do verbo em português dependerá do contexto específico e da nuance desejada, podendo ser 'adequar', 'ajustar', 'cumprir' ou 'resignar-se'.
Conjugação verbal
EN: conform · ES: conformar