Palavras
Traduzir de:

confrontar

InglêsInglês

confront(verb)

Flexões

confrontsconfrontedconfronting
Exemplos de uso
"We must confront the challenges ahead."→ "Nós devemos confrontar os desafios à frente."
"The prosecutor decided to confront the defendant with the new evidence."→ "O promotor decidiu confrontar o réu com as novas evidências."(Apresentar algo ou alguém em oposição a outro.)Confrontar o réu com evidências
"It is necessary to confront the problems head-on, without fear."→ "É preciso confrontar os problemas de frente, sem medo."(Enfrentar algo ou alguém com coragem.)Confrontar problemas
"Let's confront the sales data from the last quarter."→ "Vamos confrontar os dados de vendas do último trimestre."(Comparar ou analisar informações.)Confrontar dados de vendas

Palavras facilmente confundidas

faceopposecomparechallengemeet

Notas: Pode ter conotação de oposição ou de enfrentamento direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

face·oppose·compare

face: Enfrentar uma dificuldade ou oponente diretamente.oppose: Resistir ou agir contra algo/alguém.compare: Examinar para notar semelhanças e diferenças.

Antônimos

avoid·ignore

Regência e colocações

confront someone/something with something

They confronted him with the evidence of his guilt.

Indica a apresentação de provas ou acusações.

confront someone/something

She decided to confront her fears.

Indica o ato de enfrentar diretamente.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'confront' é frequentemente usada para descrever o ato de enfrentar diretamente um problema, uma pessoa ou uma situação difícil. Também pode significar apresentar alguém com evidências ou acusações. O sentido de comparação é menos comum e geralmente implícito no contexto de apresentar informações opostas.

Conjugação verbal

Infinitivoto confront
Presenteconfront / confronts
Passadoconfronted
Particípioconfronted
Gerúndioconfronting

EspanholEspanhol

confrontar(verbo)

Flexões

confrontoconfrontéconfrontando
Exemplos de uso
"Hay que confrontar la realidad."→ "É preciso confrontar a realidade."(Usado para indicar encarar ou enfrentar algo.)
"El fiscal decidió confrontar al acusado con las nuevas pruebas."→ "O promotor decidiu confrontar o réu com as novas evidências."(Apresentar algo ou alguém em oposição a outro.)Confrontar o réu com evidências
"Es necesario confrontar los problemas de frente, sin miedo."→ "É preciso confrontar os problemas de frente, sem medo."(Enfrentar algo ou alguém com coragem.)Confrontar problemas
"Vamos confrontar los datos de ventas del último trimestre."→ "Vamos confrontar os dados de vendas do último trimestre."(Comparar ou analisar informações.)Confrontar dados de vendas

Palavras facilmente confundidas

enfrentarcompararcontrastarencararoponer

Notas: Similar ao português, abrange oposição e enfrentamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfrentar·comparar·oponer

enfrentar: Usado quando se lida com dificuldades ou desafios.comparar: Usado para analisar semelhanças e diferenças.oponer: Usado para colocar algo ou alguém em oposição direta.

Antônimos

evitar·ignorar

Regência e colocações

confrontar algo/alguien con algo

Lo confrontaron con las pruebas irrefutables.

Indica a apresentação de evidências ou argumentos.

confrontar algo/alguien

Decidió confrontar sus miedos.

Indica o ato de enfrentar diretamente.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'confrontar' abrange tanto o sentido de colocar algo ou alguém em oposição direta (para comparar ou debater) quanto o de enfrentar uma situação ou pessoa com determinação. A escolha do sinônimo em português dependerá do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto confront
Presenteconfront / confronts
Passadoconfronted
Particípioconfronted
Gerúndioconfronting
confrontar

EN: confront · ES: confrontar

PalavrasConectando idiomas e culturas