confundirem

InglêsInglês

to confuse(verbo)

Flexões

confuseconfusesconfusedconfusing
Exemplos de uso
"They might confuse the two brothers."→ "Eles podem confundirem os dois irmãos."
"Don't confuse his shyness with arrogance."→ "Não confunda a timidez dele com arrogância."(Indica a tomada de uma coisa por outra.)Don't confuse his shyness with arrogance
"The sudden change in plans confused her."→ "A mudança repentina nos planos a confundiu."(Fazer alguém incapaz de pensar claramente ou de entender.)The sudden change in plans confused her
"He tried to confuse the issue with technical jargon."→ "Ele tentou confundir o assunto com jargões técnicos."(Tornar um assunto ou problema pouco claro, adicionando complicações desnecessárias.)He tried to confuse the issue

Palavras facilmente confundidas

confoundbewilderperplexmix upmistake

Notas: A forma 'confundirem' é a conjugação do infinitivo pessoal ou futuro do subjuntivo para a terceira pessoa do plural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mix up·bewilder·perplex

mix up: Usado quando se embaralham elementos físicos ou abstratos.bewilder: Refere-se à perda de direção ou clareza mental.perplex: Implica desordem, especialmente em sequências ou ordens.

Antônimos

distinguish·clarify·orient

Regência e colocações

confuse X with Y

Don't confuse his shyness with arrogance.

Indicates mistaking one entity for another.

confuse someone

The sudden change in plans confused her.

To make someone unable to think clearly or understand.

confuse the issue

He tried to confuse the issue with technical jargon.

To make a subject or problem unclear by adding unnecessary complications.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to confuse' em inglês é amplamente utilizado e possui significados semelhantes aos de 'confundir' em português e 'confundir' em espanhol. Ele pode se referir a tomar uma coisa por outra, a fazer alguém perder o raciocínio claro, ou a tornar algo obscuro ou complicado. A forma 'confuse' é a forma base do infinitivo ou do presente, usada em diversas construções gramaticais. As nuances dependem frequentemente do contexto, como em 'confuse X with Y' (confundir X com Y) ou 'confuse someone about something' (confundir alguém sobre algo).

Conjugação verbal

Infinitivoto confuse
Presenteconfuse, confuses
Passadoconfused
Particípioconfused
Gerúndioconfusing

EspanholEspanhol

confundir(verbo)

Flexões

confundaconfundenconfundidoconfundiendo
Exemplos de uso
"Pueden confundir a los dos hermanos."→ "Eles podem confundirem os dois irmãos."(Usado para indicar a ação de não distinguir.)
"No confundas la amabilidad con la debilidad."→ "Não confunda a amabilidade com a debilidade."(Indica a equivocación de una entidad por otra.)No confundas la amabilidad con la debilidad
"El ruido constante puede confundir al conductor."→ "O barulho constante pode confundir o motorista."(Causar desorientación o incapacidad para pensar con claridad.)El ruido constante puede confundir al conductor
"Intentó confundir el tema con tecnicismos innecesarios."→ "Ele tentou confundir o assunto com tecnicismos desnecessários."(Hacer que un asunto sea menos claro o más complicado.)Intentó confundir el tema

Palavras facilmente confundidas

confundirmezclardesorientarperplejarequivocar

Notas: A forma 'confundirem' corresponde ao infinitivo pessoal ou futuro de subjuntivo para a terceira pessoa do plural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mix up·bewilder·perplex

mix up: Usado quando se embaralham elementos físicos ou abstratos.bewilder: Refere-se à perda de direção ou clareza mental.perplex: Implica desordem, especialmente em sequências ou ordens.

Antônimos

distinguir·esclarecer·orientar

Regência e colocações

confundir X con Y

No confundas la amabilidad con la debilidad.

Indica la equivocación de una entidad por otra.

confundir a alguien

El ruido constante puede confundir al conductor.

Causar desorientación o incapacidad para pensar con claridad.

confundir el tema

Intentó confundir el tema con tecnicismos innecesarios.

Hacer que un asunto sea menos claro o más complicado.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'confundir' em espanhol, assim como em português e inglês, abrange a ideia de misturar, desorientar ou tomar uma coisa por outra. A forma 'confundir' é o infinitivo e também a terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo ou imperativo. A Real Academia Española (RAE) define 'confundir' como 'alterar o volver algo a su ser, mudando la forma, el orden, la naturaleza o la calidad de las cosas' ou 'causar confusión o desorden'. É um verbo comum em diversas situações comunicativas.

Conjugação verbal

Infinitivoto confuse
Presenteconfuse, confuses
Passadoconfused
Particípioconfused
Gerúndioconfusing
confundirem

EN: to confuse · ES: confundir

PalavrasConectando idiomas e culturas