Palavras
Traduzir de:

consagrados

InglêsInglês

consecrated(adjective)

Flexões

consecrated
Exemplos de uso
"The consecrated bread was distributed to the faithful."→ "O pão consagrado foi distribuído aos fiéis."
"The church was consecrated by the bishop in a solemn ceremony."→ "consagrado"(Termo em inglês que pode ser usado em contextos religiosos ou seculares.)Uso de 'consecrated'
"These are the great, consecrated values of our society."→ "consagrado"(Sinônimo de 'dedicated' ou 'hallowed' dependendo do contexto.)Sinônimos de 'consecrated'
"The artist's consecrated works are displayed in the main gallery."→ "As obras consagradas do artista estão expostas na galeria principal."(Implies recognition and acclaim, often by critics or the public.)Artistic recognition

Palavras facilmente confundidas

dedicatedhallowedsanctifiedestablishedrecognized

Notas: Usado principalmente em contextos religiosos.

established(adjective)

Flexões

established
Exemplos de uso
"The company has a team of established artists."→ "A empresa tem uma equipe de artistas consagrados."(Refere-se a algo ou alguém que alcançou reconhecimento e estabilidade.)

Palavras facilmente confundidas

dedicatedhallowedsanctifiedestablishedrecognized

Notas: Usado para descrever pessoas ou coisas com reputação sólida e reconhecida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

consecrated·dedicated·hallowed·sanctified

consecrated: Tradução direta, usada em contextos religiosos e seculares.dedicated: Enfatiza o ato de devotar algo ou alguém a um propósito.hallowed: Refere-se especificamente a tornar algo sagrado, com forte conotação religiosa.sanctified: Made holy; purified.

Antônimos

desecrated·profane·unrecognized

Regência e colocações

consecrated to

The altar was consecrated to the Virgin Mary.

Indica a quem ou ao quê algo é dedicado.

consecrated by

A practice consecrated by tradition.

Especifica o agente ou o meio da consagração.

consecrated in

Rights consecrated in the constitution.

Indica o documento ou contexto onde a consagração se manifesta.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'consecrated' tem uma forte ligação com o sagrado e o religioso. Ao traduzir para o português, 'consagrado' mantém essa dualidade, podendo referir-se a locais religiosos (igreja consagrada), rituais, mas também a pessoas famosas, obras de arte aclamadas ou valores estabelecidos legalmente. É importante notar que, em inglês, para o sentido secular de fama ou reconhecimento, outros termos como 'acclaimed', 'celebrated' ou 'renowned' são frequentemente preferidos.

EspanholEspanhol

consagrado(adjetivo)

Flexões

consagradaconsagradosconsagradas
Exemplos de uso
"El pan consagrado fue compartido con los presentes."→ "O pão consagrado foi compartilhado com os presentes."(Usado em contextos religiosos para indicar algo abençoado ou dedicado.)
"The church was consecrated by the bishop in a solemn ceremony."→ "consagrado"(Termo em espanhol que pode ser usado em contextos religiosos ou seculares.)Uso de 'consagrado'
"These are the great, consecrated values of our society."→ "consagrado"(Sinônimo de 'dedicado' ou 'santificado' dependendo do contexto.)Sinônimos de 'consagrado'
"The artist's consecrated works are displayed in the main gallery."→ "As obras consagradas do artista estão expostas na galeria principal."(Implies recognition and acclaim, often by critics or the public.)Artistic recognition

Palavras facilmente confundidas

dedicadosantificadooficializadoaclamadovenerado

Notas: Equivalente direto para o sentido religioso.

establecido(adjetivo)

Flexões

establecidaestablecidosestablecidas
Exemplos de uso
"Son autores consagrados en el ámbito literario."→ "São autores consagrados no âmbito literário."(Indica reconhecimento e prestígio duradouros.)

Palavras facilmente confundidas

dedicadosantificadooficializadoaclamadovenerado

Notas: Usado para descrever pessoas ou coisas com reputação consolidada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

consecrated·dedicated·hallowed·sanctified

consecrated: Tradução direta, usada em contextos religiosos e seculares.dedicated: Enfatiza o ato de devotar algo ou alguém a um propósito.hallowed: Refere-se especificamente a tornar algo sagrado, com forte conotação religiosa.sanctified: Made holy; purified.

Antônimos

desecrated·profane·unrecognized

Regência e colocações

consecrated to

consecrated to God

Indica a quem ou ao quê algo é dedicado.

consagrado por

una tradición consagrada por el tiempo

Especifica o agente ou o meio da consagração.

consagrado en

derechos consagrados en la constitución

Indica o documento ou contexto onde a consagração se manifesta.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'consagrado' abrange tanto o sentido religioso (dedicação a Deus, santificação) quanto o secular de reconhecimento público, fama ou oficialização por lei ou tradição. É comum ouvir sobre 'valores consagrados', 'artistas consagrados' ou 'lugares consagrados'. A carga semântica pode variar de uma profunda reverência a um simples reconhecimento de mérito. Ao traduzir do português 'consagrado' para o espanhol, 'consagrado' é geralmente a tradução mais direta e adequada.

consagrados

EN: consecrated · ES: consagrado

PalavrasConectando idiomas e culturas