consertar

InglêsInglês

fix(verbo)

Flexões

fixesfixedfixing
Exemplos de uso
"I need to fix my bike."→ "Preciso consertar minha bicicleta."
"I need to fix the leak in the faucet."→ "Preciso consertar o vazamento na torneira."(Reparo doméstico)Fix a leak
"Let's fix this fight before it gets worse."→ "Vamos consertar essa briga antes que piore."(Resolução de conflitos)Fix a fight
"He got a fix on the target."→ "Ele obteve uma mira precisa no alvo."(Sentido de mira ou posição)Fix Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

mixflexaffix

Notas: Verbo mais comum e versátil para 'consertar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

repair·solve·mend

repair: Termo geral para restaurar algo quebrado ou danificado.solve: Usado para problemas, questões ou conflitos.mend: Frequentemente usado para reparos menores, como em roupas.

Antônimos

break·damage·destroy

Regência e colocações

fix [something]

Fix the computer.

O objeto direto é o item a ser reparado.

fix [a problem/situation]

Fix the scheduling issue.

Usado para resolver problemas abstratos ou conflitos.

fix [something] up

We need to fix up the old house.

Implica renovação ou reparo significativo.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'fix' abrange tanto o sentido literal de 'consertar' um objeto físico quanto o sentido figurado de 'resolver' um problema ou situação. No Brasil, a palavra 'consertar' é usada de forma similar, mas 'fix' em inglês também pode ter outros significados, como 'fixar' (no sentido de prender algo) ou 'fix' como gíria para 'dose' de droga, ou ainda 'fixar a mira'. É importante notar essas distinções contextuais.

Conjugação verbal

Infinitivoto fix
PresenteI fix, you fix, he/she/it fixes, we fix, you fix, they fix
Passadofixed
Particípiofixed
Gerúndiofixing

EspanholEspanhol

arreglar(verbo)

Flexões

arreglasarreglóarreglando
Exemplos de uso
"Tengo que arreglar el coche."→ "Tenho que consertar o carro."(Uso geral para consertar objetos.)
"Necesito arreglar la fuga en el grifo."→ "Preciso consertar o vazamento na torneira."(Reparo doméstico)Arreglar una fuga
"Vamos arreglar esta pelea antes de que empeore."→ "Vamos consertar essa briga antes que piore."(Resolução de conflitos)Arreglar una pelea
"El mecánico arreglará el coche mañana."→ "O mecânico vai consertar o carro amanhã."(Reparo de veículos)Arreglar un coche

Palavras facilmente confundidas

arrollaragarrardesarreglar

Notas: Verbo mais comum e versátil para 'consertar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fix·repair·solve

fix: Equivalente direto em português do Brasil.repair: Sinônimo comum, especialmente para objetos danificados.solve: Usado para resolver problemas ou situações.

Antônimos

break·damage·disarrange

Regência e colocações

arreglar [algo]

Arreglar la bicicleta.

O objeto direto é o item a ser reparado.

arreglar [un asunto/problema]

Arreglar el malentendido.

Refere-se à resolução de questões abstratas ou negociações.

arreglarse

Tienes que arreglarte para la boda.

Significa preparar-se ou vestir-se adequadamente.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'arreglar' é um termo muito abrangente, similar ao 'consertar' em português e 'fix' em inglês. Ele cobre tanto a reparação de objetos físicos (como um carro ou um eletrodoméstico) quanto a resolução de problemas, conflitos ou situações delicadas. O uso reflexivo 'arreglarse' também é comum, significando 'arrumar-se' ou 'preparar-se', especialmente para sair ou para uma ocasião especial. A escolha entre 'arreglar', 'reparar' ou 'componer' pode depender do contexto específico e da formalidade.

Conjugação verbal

Infinitivoto fix
PresenteI fix, you fix, he/she/it fixes, we fix, you fix, they fix
Passadofixed
Particípiofixed
Gerúndiofixing
consertar

EN: fix · ES: arreglar

PalavrasConectando idiomas e culturas