consertarem
Inglês
Flexões
fixfixesfixedfixingPalavras facilmente confundidas
to correctto repairto mendto solveNotas: A forma 'consertarem' corresponde a 'to fix' no futuro do subjuntivo, indicando uma condição ou possibilidade futura.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to repair·to mend·to correct
to repair: General term for fixing something broken.to mend: Often used for fabric, relationships, or broken spirits.to correct: Used for errors, mistakes, or inaccuracies.
Antônimos
to break·to damage
Regência e colocações
fix something
I need to fix the leaky faucet.
Regência direta com objeto.
fix something up
They are fixing up an old house.
Implica renovação ou reparo significativo.
fix it
Can you fix it for me?
Common colloquial usage.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to fix' em inglês é extremamente versátil. Pode referir-se ao conserto literal de objetos quebrados (como um carro ou um vazamento) ou à resolução de problemas, disputas ou situações de forma figurada. Seu uso abrange desde contextos informais até situações mais sérias. A estrutura de infinitivo pessoal do português ('consertarem') não tem um equivalente direto em inglês, onde o infinitivo simples ('to fix') é geralmente usado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arregloarreglasarreglóarreglandoPalavras facilmente confundidas
repararcomponersolucionarajustarNotas: A forma 'consertarem' pode ser traduzida como 'arreglar' ou 'componer' dependendo do contexto, mas 'arreglar' é mais comum para objetos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reparar·componer·solucionar
reparar: Sinónimo directo, común para objetos.componer: Similar a arreglar, a veces con matiz de recomponer algo.solucionar: Más enfocado en resolver un problema que en reparar un objeto.
Antônimos
estropear·romper
Regência e colocações
arreglar algo
Tengo que arreglar la lavadora.
Regência direta com objeto.
arreglar un asunto
Vamos a arreglar este asunto lo antes posible.
Resolver um tema ou problema.
arreglarse
Se arregló el pelo para la fiesta.
Indica prepararse o ponerse en orden.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arreglar' em espanhol é o equivalente mais direto e comum de 'consertar' em português e 'to fix' em inglês. Utiliza-se tanto para reparar objetos físicos quanto para resolver situações ou desacordos. A estrutura de infinitivo pessoal do português ('consertarem') não tem um correlato direto em espanhol, onde se usa o infinitivo simples ('arreglar') seguido do sujeito ou implícito.
Conjugação verbal
EN: to fix · ES: arreglar